E

Edith piaf

La foule

Les amants merveilleux French

1 unread messages
Dans la petite rue, La rue déserte et nue Qui sent le ciel mouillé, Le pavé du faubourg, J'ai vu deux amoureux Qui m'ont tellement émue, Deux amants merveilleux, Émerveillés d'amour. Ils marchaient lentement Avec les yeux mi-clos, Se tenant par la main Et sans dire un seul mot. Ils ne m'ont même pas vue En passant près de moi Tant leur nuit était belle Et constellée de joie.

На маленькой улочке, Пустынной и безлюдной улочке, Пахнущей мокрым небом, Пригородной мостовой. Я увидела двух влюбленных, Которые меня так взволновали, Двух чудесных влюблённых, Очарованных любовью. Они шли медленно, С полузакрытыми глазами, Держа друг друга за руки. И не говоря ни слова, Они меня даже не увидели, Проходя мимо меня, Так ночь их была прекрасна И усыпана словно звёздами радостью.
2 unread messages
Les amants merveilleux, L'extase dans les yeux Marchaient comme s'ils portaient en eux Un trésor fabuleux, Presque miraculeux : Cette immense fortune d'être deux. On sentait leur amour Bien plus qu'aucun soleil Qui semblait illuminer le ciel. De voir tant de bonheur, J'en avais presque peur. Je ne croyais pas une chose pareille.

Чудесные влюблённые, Восторг в глазах Шли, как если бы они несли в себе Невероятное сокровище, Почти чудесное: Это громадное богатство быть вместе. Чувствовалась их любовь, Намного больше, чем любое солнце, Их любовь казалась освещающей небо. Увидеть столько счастья, Я этого почти испугалась, Я не верила в подобные вещи.
3 unread messages
Les amants merveilleux, L'extase dans les yeux, Au plus profond d'eux-mêmes entendaient, Entendaient une musique, La musique pathétique De leur cœur, de leurs cœurs qui battaient. Oh, comme ils s'embrassaient, S'embrassaient dans la rue, La petite rue déserte et nue Puis ils ont disparu En marchant lentement Dans la nuit, effacés par le vent.

Чудесные влюблённые, Восторг в глазах, В самом их сокровенном слышали Слышали музыку, Патетическую музыку Их сердца, их бьющихся сердец, О, как они целовались, Целовались на улице, На пустынной и безлюдной улице, Затем они исчезли, Уходя медленно В ночи, уносимые ветром.
4 unread messages
Alors, tout éperdue, J'ai couru, j'ai couru Vers ton cœur et vers tes bras tendus Et, contre toi, blottie, Mon amour, j'ai compris Que nous étions aussi... Des amants merveilleux...

Тогда, совершенно растерявшаяся, Я бежала, я бежала, К твоему сердцу и к твоим протянутым рукам И прижатая к тебе, Моя любовь, я поняла, Что мы были также... Чудесными влюблёнными...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому