Песня Tatave с переводом на русский | Группа edith piaf | Альбом La foule | Английский по песням E

Edith piaf

La foule

Tatave French

1 unread messages
La venue au monde, c'est un vrai char. 'y a de périodes pour les veinards Puis d'autres où ne naissent que des cloches. Tac tacatactac - tsoin tsoin.

Появление на свет - это непросто Есть везунчики, появившиеся в богатой семье, А есть те, кто рождаются нищими, Так, так-так-так- цзон-цзон.
2 unread messages
Tatave, c'est là qu'il s'est trouvé. Il a tiré, tiré A la loterie de l'existence La série des ceuze qu'ont pas de chance, Des pas beaux gosses et des paumés, Des ceu'ze qui bectent à la cuisine, Qui marchent à côté de leurs bottines Et qui doivent jamais la ramener.

Татав, тут он оказался, Он вытащил, вытащил В лотерее существования Серию билетов для тех, кому не выпал шанс, Не очень красивых ребят и бедняг, Тех, кто подъедает на кухнях, Кто идет босиком, неся свои ботинки, И кто должен все время веселить других.
3 unread messages
Tatave ! Tatave ! Il était pas gâté !

Татав! Татав! Он не был избалован!
4 unread messages
Dans ces cas-là, sans hésiter, La raison commande de chercher, Sans tarder une consolation. Tac tacatactac - tsoin tsoin.

В этих случаях, не колеблясь, Разум приказывает искать, Не медля, утешение. Так, так-так-так- цзон-цзон.
5 unread messages
Tatave, dans le piège, il est tombé. Il a tiré, tiré Au jeu de l'amour, une mauvaise brème, Un de ces lots qui disent "comme on s'aime" Juste à la veille de vous doubler, De ces filles ardentes et si belles Que rien semble assez beau pour elles Tant on craint de les voir se tirer.

Татав в западню попал, Он вытащил, вытащил В любовной игре плохую карту, Один из этих лотов, где говорится: "как мы друг друга любим" Прямо перед тем, как вас обмануть, Эти горячие и такие красивые девушки, Что ничто не может сравниться по красоте с ними, Так боятся увидеть, как они удирают.
6 unread messages
Tatave ! Tatave ! Cette môme, elle t'a quimpée !

Татав! Эта малышка тебя обдурила!
7 unread messages
Dès qu'il eût connu cette souris, Tatave alla chercher le grisby Indispensable pour la gâter. Tac tacatactac - tsoin tsoin.

Как только он узнал эту мышку, Татав пошёл искать денег, Необходимых, чтобы ее избаловать, Так, так-так-так- цзон-цзон.
8 unread messages
Tatave, à ce truc-là, s'est mouillé. Il a tiré, tiré Sur l'employé qui faisait de la rebiffe, Tiré sur deux mecs de la renifle Qui surgissaient, enfouraillés, Pas pressés de mourir, les perdreaux A cette pomme, ont pas fait de cadeau. Tatave su' l'tas il est tombé.

Татав в этом деле замешан, Он выстрелил, выстрелил В служащего, который возмутился, Попал на двух парней из полиции, Которые внезапно появились вооружённые, Не спешащие умереть, молодые бойцы (куропатки) Этому дураку не сделали подарок. Татав на кучу упал.
9 unread messages
Tatave ! Tatave ! Tatave, il t'a repassé !... Tatave ! Tatave ! Le jeu était truqué... Pauvre Tatave.

Татав! Татав! Тебя убили, Татав! Татав! Игра была надувательской. Бедный Татав...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому