Unsere Köpfe steh`n im Krieg
unsere Herzen aber nicht
ein Krieg ohne Sieg,
ein Tunnel ohne Licht
Lass uns Wut verwandeln,
Liebe kann nicht verhandeln
warum sich quälen
mit traurigen Seelen?
Наши разумы сражаются,
Но не наши сердца:
Борьба без победы,
Туннель без света.
Пусть наш гнев исчезнет,
Любовь нельзя продать.
К чему терзать себя
Печалью в душе?
2
unread messages
Was uns beide betrifft,
brauch man nicht diskutieren,
jedes Wort ist wie Gift,
wart nicht bis wir uns verlieren.
Die Herzen sollen sprechen,
alle Mauern brechen,
wir gehör`n doch zusammen,
scheiss auf die Schrammen.
Что касается нас обоих,
Не обсуждается,
Каждое слово словно яд,
Не дожидайся, что мы потеряем друг друга.
Сердца должны заговорить,
Все стены должны рухнуть.
Мы всё-таки принадлежим друг другу,
Плевать на шрамы.
3
unread messages
Du, oho, du tust mir so gut, tust mir gut,
ich krieg irgendwie von dir nie genug.
Ты, ты делаешь мне добро, делаешь мне добро,
Мне его от тебя как-то всегда мало.
4
unread messages
Du bist mir so vertraut
Ich weiß wonach du suchst
Ich leb in deiner Haut,
auch wenn du mich verfluchst
es ist doch nur´n Streit,
kannst mir vergeben?
Verschwende die Zeit
im Dunklen zu schweben.
Ты мне так близка,
Я знаю, что ты ищешь.
Я живу в твоей коже,
Даже если ты меня проклянёшь,
Это лишь ещё одна ссора.
Ты можешь меня простить?
Я убиваю время,
Паря в темноте.
5
unread messages
Du, oho, du tust mir so gut, tust mir gut,
Ich krieg irgendwie von dir nie genug.
Ты, ты делаешь мне добро, делаешь мне добро,
Мне его от тебя как-то всегда мало.
6
unread messages
Du, oho, du tust mir so gut tust mir gut,
ich krieg irgendwie von dir nie genug.
Ты, ты делаешь мне добро, делаешь мне добро,
Мне его от тебя как-то всегда мало.
7
unread messages
Denk doch daran
wie gut wir´s mal hatten
als alles begann
keine Liebe ohne Schatten.
Ich merk wie ich dich vermiss
erst jetzt, wo du weg bist
bin immer bereit
es tut mir, tut mir, tut mir so leid
Подумай же о том,
Как хорошо у нас всё было,
Когда всё началось,
Нет любви без теней.
Я заметил, как мне тебя не хватает,
только сейчас, когда ты ушла.
Я всегда готов
И мне очень, очень, очень жаль.
8
unread messages
Du oho du tust mir so gut, tust mir gut
ich krieg irgendwie von dir nie genug
Ты, ты делаешь мне добро, делаешь мне добро,
Мне его от тебя как-то всегда мало.
9
unread messages
Yeah
Du, oho, du tust mir so gut tust mir gut,
ich krieg irgendwie von dir nie genug
Да...
Ты, ты делаешь мне добро, делаешь мне добро,
Мне его от тебя как-то всегда мало.