Перевод песни Monsieur Lenoble | Группа edith piaf | Альбом Si tu partais | Английский по песням E

Edith piaf

Si tu partais

Monsieur Lenoble French

1 unread messages
Monsieur Lenoble est très triste Depuis que sa femme l'a quitté Avec un tout jeune artiste Qu'elle a connu cet été Et monsieur Lenoble écoute La mélodie qu'elle aimait, Ces quelques notes, goutte à goutte, L'empoisonnent à jamais, La-la-la...

Мсьё Ленобль очень несчастен, С тех пор, как его покинула жена Ушла с совсем молодым артистом, С которым она познакомилась этим летом. И мсьё Ленобль слушает Мелодию, которую она любила Эти несколько нот- капля за каплей Отравляют его навеки Ла-ла-ла
2 unread messages
T'as pas profité de ta chance, Mon ami, mon ami. Tu avais trop de confiance. C'est fini, c'est fini. T'avais une femme merveilleuse, Si jolie, si jolie. T'as pas su la rendre heureuse. T'es tout seul, elle est partie...

Ты не воспользовался своим шансом Мой друг, мой друг У тебя было слишком много доверия Это кончено, это кончено У тебя была прекрасная жена Такая красивая, такая красивая Ты не смог ее сделать счастливой Ты совсем один, она ушла.....
3 unread messages
Monsieur Lenoble raisonne. Il pense à tout ce qu'il a fait. Ses intentions étaient bonnes Même s'il n'était pas parfait. Peut-être pas très bon caractère, Il s'emportait pour un rien, Mais au bureau, ses confrères Le trouvaient un homme très bien, Très bien... très bien... très bien...

Мсьё Ленобль рассуждает, Он думает о том, что сделал, Его намерения были хорошими, Если не сказать, безукоризненными Может быть, у него был не очень хороший характер, Он мог вспылить из-за пустяка, Но в бюро его коллеги Полагали, что он очень хороший человек Очень хороший, очень хороший, очень хороший
4 unread messages
T'as pas profité de ta chance, Mon ami, mon ami. Tu avais trop de confiance. C'est fini, c'est fini. T'avais une femme merveilleuse, Si jolie, si jolie. T'as pas su la rendre heureuse. T'es tout seul, elle est partie...

Ты не воспользовался своим шансом Мой друг, мой друг У тебя было слишком много доверия Это кончено, это кончено У тебя была прекрасная жена Такая красивая, такая красивая Ты не смог ее сделать счастливой Ты совсем один, она ушла.....
5 unread messages
Monsieur Lenoble se mouche, Met sa chemise de nuit, Ouvre le gaz et se couche. Demain, tout sera fini Et monsieur Lenoble pense A celle qu'il adorait, Et monsieur Lenoble pense A celle qu'il adorait...

Мсье Ленобль сморкается, Одевает ночную рубашку, Открывает газ и ложится спать, Завтра всё будет кончено. И мсьё Ленобль думает о той, которую он обожал, И мсьё Ленобль думает о той, которую он обожал:
6 unread messages
T'as pas profité de ta chance, Mon ami. Tu avais trop de confiance. C'est fini... T'avais une femme merveilleuse, Si jolie... T'as pas su la rendre heureuse. Tu avais trop de confiance... Trop de confiance... trop de confiance Confiance... Confiance...

Ты не использовал свой шанс, Мой друг... У тебя было слишком много доверия Это кончено, У тебя была красивая жена Такая красивая..... Ты не смог сделать ее счастливой... У тебя было слишком много доверия, Слишком много доверия, слишком много доверия, Доверия, доверия...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому