Песня Tous les amoureux chantent с переводом на русский | Группа edith piaf | Альбом Eternelle | Английский по песням E

Edith piaf

Eternelle

Tous les amoureux chantent French

1 unread messages
Dans la rue, Tous les amoureux chantent, Tous les amoureux chantent Des chansons de la rue. Par-dessus, Le soleil les inonde Et la foule et le monde Les noient dans la cohue.

На улице Все влюблённые поют, Все влюблённые поют Уличные песни. Сверху Солнце их наполняет, И толпа, и весь свет Их погружает в толкотню.
2 unread messages
Dans la rue, Suzon avec Jean-Pierre Chantent à leur manière Des chansons de la rue. Elle est si blonde... Aussi blonde qu'un rayon de soleil. Ses boucles vagabondent, Découpent sur le ciel Des auréoles rondes Et lui... Un p'tit gars de chez nous, C'est tout. Ils n'ont pas quarante ans à eux deux. Vivent les amoureux de la rue !

На улице Сюзон и Жан-Пьер Поют на свой манер, Уличные песни. Она такая светлая, Такая белокурая, как лучик солнца, Её локоны развиваются, Обрисовывая на фоне неба Круглые ореолы, сияния. И он... Это наш паренек, Вот и всё. Им нет и сорока лет на двоих. Да здравствуют уличные влюбленные!
3 unread messages
Dans la rue, Tous les amoureux chantent, Tous les amoureux chantent Des chansons de la rue. Par-dessus, Le soleil les inonde Et la foule et le monde Les noient dans la cohue.

На улице Все влюблённые поют, Все влюблённые поют Уличные песни. Сверху солнце их наполняет, И толпа, и весь свет Их погружает в толкотню.
4 unread messages
Mais qu'y a-t-il dans la cohue, Dans la cohue de la rue ? C'est Suzon qui court éperdue Sans Jean-Pierre... sans Jean-Pierre... Eperdue... Dans la rue, Suzon pleure, pleure son amour. Attention... Autos, vélos klaxonnent. On sonne, on siffle, on crie Attention ! Un coup de freins...

Но что случилось в толпе? В уличной давке ? Это Сюзон бежит растерявшаяся Без Жан-Пьера, без Жан-Пьера... Растерявшаяся... На улице Сюзон оплакивает, оплакивает свою любовь. Машины, велосипеды сигналят. Звонят, свистят, кричат: Внимание!" Удар по тормозам...
5 unread messages
Dans la rue, Tous les amoureux pleurent, Tous les amoureux pleurent Dans la rue. Par-dessus, Le soleil et la ronde, La folle ronde, De monde qui rit Car la cohue se moque des amoureux Qui meurent, Qui meurent dans la rue...

На улице Все влюблённые плачут, Все влюблённые плачут На улице, Сверху, Солнце и хоровод, Безумный хоровод, Из мира, который смеется, Потому что толпа смеется над влюбленными, (не обращает внимание на влюбленных) Которые умирают, Которые умирают на улице...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому