E

Eddie cochran

The Eddie Cochran memorial album

C'mon everybody English

1 unread messages
Well c'mon everybody and let's get together tonight I got some money in my jeans and I'm really gonna spend it right Well been a-doin' my homework all week long And now the house is empty and my folks have gone Ooh, c'mon everybody

Давайте-ка все соберёмся вместе вечерком. У меня в джинсах есть деньжата, и я собираюсь потратить их правильно. Ведь я делал домашние задания всю неделю, Но теперь дома никого, и предки уехали. Айда все!
2 unread messages
Well my baby's number one but I'm gonna dance with three or four And the house'll be a-shakin' from the bare feet a-slappin' on the floor When you hear that music you can't sit still If your brother won't rock you then your sister will Ooh, c'mon everybody

Пусть моя малышка — номер один, но я буду танцевать с тремя или четырьмя. И дом закачается от шлёпанья босых ног по полу. Когда вы заслышите эту музыку, то не сможете усидеть спокойно, Если твой брат не будет зажигать, то будет сестра. Айда все!
3 unread messages
Well we'll really have a party but we gotta put a guard outside If the folks come home I'm afraid they're gonna have my hide They'll be no more movies for a week or two No more runnin' round with the usual crew Who cares, c'mon everybody

Что ж, у нас действительно будет вечеринка, но мы должны поставить охрану снаружи. Если близкие вернутся домой, то, боюсь, сдерут с меня шкуру И не будет никакого кино на неделю или две, И не отпустят послоняться с нашей шайкой ... Какая разница?! Айда все!
4 unread messages
C'mon everybody

Айда все!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому