Песня Homeless с переводом на русский | Группа ed sheeran | Альбом Loose change | Английский по песням E

Ed sheeran

Loose change

Homeless English

1 unread messages
Could I wake up next to you When we're hitting double figures. Look into your eyes Like I'm looking into double mirrors. Could you make it any clearer. Everything such a blur. It's not my turn, It's hers to get hurt On a late night. Coming home from way too many train rides. Lace not as red as my face. I'm home at the same time. Highbury estate's five. Smoking like a dragon, but don't chase lines.

Могу ли я проснуться рядом с тобой, Когда наши отношения достигнут двузначной даты? Когда я смотрю в твои глаза, Как будто я смотрю в два зеркала, Не могла бы ты сделать всё более ясным, Потому сейчас всё очень размыто. Сейчас не мой черед, Это её очередь страдать Этой поздней ночью. Возвращаясь домой после долгих поездок. Шнурки, не такие красные, как мое лицо. Я дома в одно и то же время. Хайбери эстейт, номер пять. Я курю много, как дракон, но не обкуриваюсь.
2 unread messages
I haven't slept for the past week. Two hours ain't enough for me. I feel inspired at quarter to three AM. I haven't changed since our last meet, I'm still getting all my meals for free. Think I'm being shunned by my feet again.

Я не спал всю прошлую неделю, Два часа сна совсем не достаточно для меня, Я чувствую вдохновение без пятнадцати три утра. Я совсем не изменился с нашей прошлой встречи. Я до сих пор ем бесплатную еду, Думая, что я буду выдворен снова.
3 unread messages
It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me yeah.

Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня, да.
4 unread messages
And now I'm sitting on a night bus Flicking through my iPod. Feeling kinda tired. So I try to close my eyes up. Driver, turn the lights off. Lights on, on stage, mics on. Song plays, nice one. Gotta keep my hype strong. Truth be, never went to UNI. People see right through me, But I'm not a fool,see. I'm never gonna do one. Gonna live past 22, done. Everything I need to Except get a 2:1.

Теперь я сижу в ночном автобусе, Просматриваю свой iPod, Чувствуя себя как будто бы уставшим. И так, я пытаюсь закрыть свои глаза. Водитель, выключи свет. Свет включен, на сцене, микрофоны готовы. Играет песня, хорошая. Пытаюсь сохранить свой имидж. В действительности, я никогда не ходил университет. Люди видят меня насквозь, Но я не дурак, видишь. И никогда им не буду. Хочу жить и после 22 лет, и живу. Это все, что мне нужно, А не получение диплома 2:1 1.
5 unread messages
I haven't slept for the past week. Two hours ain't enough for me. I feel inspired at quarter to three AM. I haven't changed since our last meet, I'm still getting all my meals for free. Think I'm being shunned by my feet again.

Я не спал всю прошлую неделю, Два часа сна совсем не достаточно для меня, Я чувствую вдохновение без пятнадцати три утра. Я совсем не изменился с нашей прошлой встречи. Я до сих пор ем бесплатную еду. Думая, что я буду выдворен снова.
6 unread messages
It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me yeah.

Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня, да.
7 unread messages
When I feel cold you keep me warm. And I'm not looking for some loose change. Just wanna find a true mate, Who wants to be my duvet.

Когда я замерзну, согрей меня. Я не прошу какой-нибудь мелочи. Я просто хочу найти верную подругу, Которая захочет быть моим согревающим одеялом.
8 unread messages
It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me. It's just I'm home less than I'd like to be. It's not a homeless life for me yeah.

Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня. Просто я дома меньше, чем хотелось бы. Бездомная жизнь не для меня, да.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому