A

Alex ubago

Qué pides tú

Por esta ciudad Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Jamás pensé querer, A esas personas que aunque están ahí, Nunca llaman ni preguntan Si estás bien.

Никогда не думал любить Тех людей, которые хоть и находятся рядом, Никогда не звонят и не спрашивают, Всё ли с тобой хорошо.
2 unread messages
Personas que al final, No cuentan cuentos Si no son verdad Ni prometen lo que no van a cumplir.

Это люди, которые в конце концов Не рассказывают истории, Если они не соответствуют действительности, И не обещают того, чего не смогут исполнить.
3 unread messages
Pero es igual, no busco más, Pues hacen que la vida no sea vulgar Y comparten sus tristezas y alegrías.

Уже неважно, я больше не пытаюсь понять, Почему они делают жизнь незаурядной И делятся своими горестями и радостями.
4 unread messages
No tiene precio su amistad La observo divagando por esta ciudad Y me acuesto refrescado por su brisa.

Её дружба бесценна. Я наблюдал, как она бродит по этому городу, И теперь ложусь спать, освеженный её бризом.
5 unread messages
Jamás pensé tener, Necesidad por ninguna mujer, Y ahora mira, no puedo vivir sin ella.

Никогда не мог подумать, Что буду нуждаться в какой-нибудь женщине, И посмотри, теперь я не могу жить без неё.
6 unread messages
No encuentro una razón, Una sencilla explicación A que quepa tanto amor en su belleza.

Я не нахожу причины, Простого объяснения, Чтобы описать столько любви в её красоте.
7 unread messages
Pero es igual, no busco más, Pues hacen que la vida no sea vulgar Y comparten sus tristezas y alegrías.

Уже неважно, я больше не пытаюсь понять, Почему они делают жизнь незаурядной И делятся своими горестями и радостями.
8 unread messages
No tiene precio su amistad La observo divagando por esta ciudad Y me acuesto refrescado por su brisa.

Её дружба бесценна. Я наблюдал, как она бродит по этому городу, И теперь ложусь спать, освеженный её бризом.
9 unread messages
Quizá pudieron ser Polos opuestos En un mismo imán, Sin embargo están unidos en el alma.

Пожалуй, они могли быть Противоположными полюсами На одном и том же магните, Однако в душе они едины.
10 unread messages
Ansiosos por querer Plantaron besos recogiendo fe Y ganando con amor cada batalla.

Страстно желающие любить, Они посеяли поцелуи, ища в себе веру И выигрывая каждую битву любовью.
11 unread messages
Pero es igual, no busco más, Pues hacen que la vida no sea vulgar Y comparten sus tristezas y alegrías.

Уже неважно, я больше не пытаюсь понять, Почему они делают жизнь незаурядной И делятся своими горестями и радостями.
12 unread messages
No tiene precio su amistad La observo divagando por esta ciudad Y me acuesto refrescado por su brisa.

Её дружба бесценна. Я наблюдал, как она бродит по этому городу, И теперь ложусь спать, освеженный её бризом.
13 unread messages
Veo el sol al despertar Pues hacen que la vida no sea vulgar Y comparten sus tristezas y alegrías.

Я вижу солнце, когда просыпаюсь. Они делают жизнь незаурядной И делятся своими горестями и радостями.
14 unread messages
No tiene precio su amistad La observo divagando por esta ciudad Y me acuesto refrescado por su brisa, ohh..

Её дружба бесценна. Я наблюдал, как она бродит по этому городу, И теперь ложусь спать, освеженный её бризом, ох..

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому