E

Eagles

Long road out of Eden (CD1)

Busy being fabulous

1 unread messages
I came home to an empty house And I found your little note "Don't wait up for me tonight" And that was all she wrote

Я пришел домой в пустой дом И нашел твою записочку. «Не жди меня сегодня вечером» — Это все, что она написала.
2 unread messages
Do you think I don't know that you're out on the town With all of your high-rollin' friends? What do you do when you come up empty? Where do you go when the party ends?

Ты думаешь, я не знаю, что ты в городе Со своими друзьями-транжирами? Что ты делаешь, когда не достигаешь результата? Куда ты идешь, когда вечеринка заканчивается?
3 unread messages
And you were just too busy being fabulous Too busy to think about us I don't know what you were dreaming of Somehow you forgot about love And you were just too busy being fabulous, uh-huh

Ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей, Слишком занята, чтобы думать о нас, Я не знаю, о чем ты мечтала. Как-то ты забыла о любви. Ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей.
4 unread messages
A little time in the country A day or two to slow down A bottle of wine and a walk in the moonlight Maybe some foolin' around

Немного времени в деревне. День или два, чтобы сбавить темп. Бутылка вина и прогулка при лунном свете. Может, немного повалять дурака.
5 unread messages
But you think time is just a magazine And money's just a thrill I've waited so long for you to change your way of livin' Now I realize that you never will

Но ты думаешь, что время — это журнал. А деньги — это острые ощущения. Я очень долго ждал, Что ты изменишь свой стиль жизни. Теперь я понимаю, что ты никогда не изменишься.
6 unread messages
'Cause you were just too busy being fabulous Too busy to think about us Lookin' for something you'll never find You'll never know what you left behind 'Cause you were just too busy being fabulous, uh-huh

Потому что ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей. Слишком занята, чтобы думать о нас. Ты ищешь то, чего никогда не найдешь. Ты никогда не узнаешь, что оставила позади. Потому что ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей.
7 unread messages
You tell a joke and everybody's laughin' That's something you know how to do You've always been the life of the party But now my baby, the joke is on you

Ты шутишь — и все смеются. Это то, что ты умеешь делать. Ты всегда была душой компании, Но сейчас, моя милая, ты осталась в дураках.
8 unread messages
'Cause you were just too busy being fabulous Too busy to think about us Running after something that never comes What in the world are you runnin' from?

Потому что ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей. Слишком занята, чтобы думать о нас. Бегая за тем, что никогда не придет. От чего в мире ты бежишь?
9 unread messages
And you were just too busy being fabulous Too busy to think about us To drink the wine from your winner's cup To notice the children were growin' up

Потому что ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей. Слишком занята, чтобы думать о нас. Пить вино из твоего кубка победителя. Замечать, что дети растут.
10 unread messages
And you were just too busy being fabulous Too busy, too busy Too busy

Ты была слишком занята тем, Чтобы быть потрясающей. Слишком занята. Слишком занята. Слишком занята...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому