Heilig ist mein Geist der in mir fliesst
mein Krieg der Blut vergiesst
Свят дух, который течет во мне;
свята моя война, проливающая кровь.
2
unread messages
Heilig
Свято!
3
unread messages
Roter Regen auf mich fällt
Алый дождь падает на меня
4
unread messages
Heilig ist mein Zug in fremdes Land
heilig zu erheben meine Hand
heilig was der Glaube mir befiehlt
heilig weil mein Gott es von mir will
Свят мой поход в чужую землю,
свята моя поднятая рука;
свято то, что диктует мне вера,
свято, потому что это желание моего Бога.
5
unread messages
Ziehen ins gelobte Land
Gottes Schwert in meiner Hand
dann sind wir heilig,
doch heilig ist mir nichts auf dieser Welt!
Мы идем к земле обетованной,
Божий меч в моей руке,
тогда мы святы,
но ничто не свято для меня в этом мире!
6
unread messages
Deus
Fatum meum
Deus1
Fatum meum2
7
unread messages
Doch heilig war uns nichts auf dieser Welt
Но ничто не было свято для нас в этом мире!
8
unread messages
Roter Regen auf mich fällt
Алый дождь падает на меня
9
unread messages
Heilig ist mein Kampf in diesem Krieg
heilig jedes Mittel für den Sieg
und heilig ist der Vater der mich liebt
heilig all die Sünden mir vergibt
Свята моя борьба в этой войне,
святы любые средства для победы
и свят Отец, любящий меня,
свят, прощающий мне все грехи.
10
unread messages
Heilig tobt die Schlacht im Meer aus Blut
heilig sinkt mein Haupt vor Gottes Wut
heilig sterben Freund und Feind im Arm
heilig spricht der Klerus seinen Wahn
Свято бушует битва в море крови,
свято опускается моя глава перед гневом Божьим;
свято умирают друзья и враги на руках;
свят глас духовенства в своем заблужденьи.