Tu es plus facile à faire qu'à comprendre et tomber,
Je n'ai pas pu te prendre
Partir trop loin de toi, j'ai voulu te manquer à tes yeux fins d'exister
Ты привык действовать, а не размышлять,
Я не смогла с тобой справиться
Уйти как можно дальше от тебя, чтобы стать тебе нужной.
2
unread messages
Et au sud de mes peines, j'évolue loin de toi
Pour couvrir mon cœur d'une cire un peu noire
Que tous les regards lancés à mon égard,
j'ai tenté de voler loin de toi
J'ai tenté de voler loin de toi
И к югу от моих страданий, я меняюсь вдали от тебя
Чтобы покрыть свое сердце воском, темным,
Как все взгляды, направленные на меня...
я пыталась убраться подальше от тебя
я пыталась убраться подальше от тебя
3
unread messages
Tu es plus facile à suivre, dans la ville qui devient notre plus grande fuite
Et moi, étendue dans ce lit, je contemple ce que je t'ai donné de ma vie
За тобой легко идти в города, которые стали нашим последним исходом
И я, распластанная в этой кровати, смотрю на то, что ты оставил от моей жизни
4
unread messages
Et au sud de mes peines j'évolue loin de toi
Pour couvrir mon cœur d'une cire un peu noire
Que tous les regards lancés à mon égard,
j'ai tenté de voler loin de toi
J'ai tenté de voler loin de toi
И к югу от моих страданий, я меняюсь вдали от тебя
чтобы покрыть свое сердце воском, темным,
Как все взгляды, направленные на меня...
Я пыталась убраться подальше от тебя
Я пыталась убраться подальше от тебя