Lève les voiles, ô voilier blanc.
Mais lève au vent qui tourne.
Lève les voiles sur d’autres chemins
Rêvant de voir la fin.
Отправляйся в плаванье, о белый парусник.
Но поднимай паруса, когда сменится ветер.
Пускайся в плаванье по иным фарватерам,
Мечтая достигнуть цели.
2
unread messages
Tombée d’étoiles, cette nuit qui chante
De vivre au gré du temps.
Звездопад, эта ночь воспевает
Умение жить, подчиняясь духу времени.
3
unread messages
Mais lève les voiles, ô voilier blanc.
Mais lève quand tourne le vent.
Отправляйся же в плаванье, о белый парусник.
Но поднимай паруса, когда переменится ветер.
4
unread messages
Lève les voiles, ô voilier blanc.
Mais lève au vent qui tourne.
Lève les voiles sur d’autres chemins
Rêvant de voir la fin.
Отправляйся в плаванье, о белый парусник.
Но поднимай паруса, когда сменится ветер.
Пускайся в плаванье по иным фарватерам,
Мечтая достигнуть цели.
5
unread messages
Tombée d’étoiles, cette nuit qui chante
De vivre au gré du temps.
Звездопад, эта ночь воспевает
Умение жить, подчиняясь духу времени.
6
unread messages
Mais lève les voiles, ô voilier blanc.
Mais lève quand tourne le vent.
Mais lève les voiles, ô voilier blanc.
Mais lève quand tourne le vent.
Отправляйся же в плаванье, о белый парусник.
Но поднимай паруса, когда переменится ветер.
Отправляйся же в плаванье, о белый парусник.
Но поднимай паруса, когда переменится ветер.