C

Currents

I let the Devil in

Into despair English

1 unread messages
I never said I could walk on water Stuck in my head; wish the path made sense I never said I could make you better What did you expect from me?

Я никогда не говорил, что могу ходить по воде Застрял в своей голове; желаю, чтобы этот путь имел смысл Я никогда не говорил, что могу сделать тебя лучше Чего ты ожидал от меня?
2 unread messages
Under the weight I’m thrown into despair No solace, no peace, I sit alone and stare

Под этим бременем я повергнут в отчаяние Нет утешения, нет покоя, я сижу один и цепенею
3 unread messages
No one ever says what they really want, Аll we do is guess If they show us anything past the surface Plagued, we don’t get any rest We are forced to play the game and never question it

Никто никогда не говорит, чего они действительно хотят Всё, что мы делаем — предполагаем Покажут ли они нам что-нибудь через поверхность Беспокойные, мы не получаем отдыха Мы вынуждены играть в игру, не задавая вопросов
4 unread messages
Follow progress, but nothing ever works Maybe we can never change, All we do is hurt Can we put a price on what we left? Can we ever change the ignorant?

Придерживаться прогресса, но ничего не работает Может, мы никогда не сможем измениться, Всё, что мы делаем — причиняем боль Можем ли мы назначить цену тому, что оставили? Сможем ли мы когда-нибудь изменить несведущих?
5 unread messages
(Can we ever change the ignorant?)

(Сможем ли мы когда-нибудь изменить несведущих?)
6 unread messages
I didn’t come here to just be a slave Problems embedded in greed (Lives wasted) There’s too much at stake now To let yourself be distracted

Я не пришёл сюда просто для того, чтобы быть рабом Проблемы коренятся в жадности (Жизни потрачены) Слишком много сейчас на кону, Чтобы позволить себе отвлекаться
7 unread messages
We hate, we waste, we spend Trapped inside your head Disdain we can’t defend No honor here

Мы ненавидим, мы теряем, мы тратим В западне внутри твоей головы Мы не можем оправдать надменность Здесь нет чести
8 unread messages
I never said I could walk on water Stuck in my head; wish the path made sense I never said I could make you better What did you expect from me?

Я никогда не говорил, что могу ходить по воде Застрял в своей голове; желаю, чтобы этот путь имел смысл Я никогда не говорил, что могу сделать тебя лучше Чего ты ожидал от меня?
9 unread messages
Under the weight I’m thrown into despair No solace, no peace, I sit alone and stare

Под этим бременем я повергнут в отчаяние Нет утешения, нет покоя, я сижу один и цепенею
10 unread messages
I sit alone and stare...

Я сижу один и цепенею...
11 unread messages
I fear this ringing in my head My call to lose control of my actions Аnd attack It’s not too far in the past The shame I feel is nothing Сompared to the scars upon my skin In the wake of all my sin

Я боюсь этого звона в моей голове Мой призыв утратить контроль над своими действиями И атаковать Это не так уж далеко в прошлом Стыд, что я чувствую, — ничто В сравнении со шрамами на моей коже, Следствиями моих грехов
12 unread messages
I sat back and I let the devil in me I sat back and I let it in

Я откинулся и впустил дьявола в себя Я откинулся и впустил его в себя
13 unread messages
I never said I could walk on water Stuck in my head; wish the path made sense I never said I could make you better What did you expect from me?

Я никогда не говорил, что могу ходить по воде Застрял в своей голове; желаю, чтобы этот путь имел смысл Я никогда не говорил, что могу сделать тебя лучше Чего ты ожидал от меня?
14 unread messages
Under the weight I’m thrown into despair No solace, no peace, I sit alone and stare

Под этим бременем я повергнут в отчаяние Нет утешения, нет покоя, я сижу один и цепенею
15 unread messages
No solace, no peace

Нет утешения, нет покоя

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому