I've got the understanding of a four-year-old
I've got the peace of mind of a killer's soul
I've got the rationale of a New York cop
I've got the patience of a chopping block, yeah
У меня ум четырёхлетнего,
У меня душевное спокойствие как у убийцы,
У меня логическое обоснование нью-йоркского копа,
У меня терпение, словно я на плахе, да.
2
unread messages
Trip like I do
Oh my God, this is the best
Trip like I do
Oh my God, this is the best
Галлюцинировать так же, как и я.
О Боже, это самое лучшее.
Галлюцинировать так же, как и я.
О Боже, это самое лучшее.
3
unread messages
I've got the acumen of a seasoned pro
I've got the legacy of a billion souls
I've got the world down my back, but I don't seem to care
I've got the comprehension of a world unaware, yeah
У меня сообразитнльность опытного профи,
У меня наследие миллиарда душ,
У меня за спиной мир, но меня это не заботит,
У меня понимание несведущего мира, да.
4
unread messages
Trip like I do
Oh my God, this is the best
Trip like I do
Trip like I do
Oh my God, this is the best
Галлюцинировать так же, как и я.
О Боже, это самое лучшее.
Галлюцинировать так же, как и я.
Галлюцинировать так же, как и я.
О Боже, это самое лучшее.
5
unread messages
I want you to trip like I do
Can't you, can't you trip like I do?
Can't you, can't you trip like I do?
Я хочу, чтобы ты галлюцинировал так же, как и я.
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
6
unread messages
Laid out on my back, I can't sleep 'cause I'm slumming
Eyes in my teeth, I can't see 'cause I'm eating
Head full of noise, I can't think 'cause it's crushing
Back on my feet, like a freight train I'm coming
Прилёг на спину, не могу спать, ведь я в трущобах,
Глаза позади зубов, не могу видеть, ведь я ем,
Голова полна шума, не могу думать, ведь это сокрушает,
Снова на ногах, словно товарный проезд, я прихожу.
7
unread messages
Can everybody feel like I do?
Can everybody feel like I do?
Oh my God, this is…
Can't you, can't you trip like I do?
Can't you, can't you trip like I do?
Могут ли все чувствовать себя так же, как и я?
Могут ли все чувствовать себя так же, как и я?
О Боже, это…
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
8
unread messages
Oh my God, this is…
О Боже, это…
9
unread messages
Can't you trip, can't you think
Can't you feel like I do?
Can't you walk, can't you breathe
Can't you trip like I do?
Можешь ли ты галлюцинировать, можешь ли ты думать,
Можешь ли ты чувствовать себя так же, как и я?
Можешь ли ты гулять, можешь ли ты дышать,
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
10
unread messages
Can't everybody feel like I do?
Can't you trip, can't you think
Can't you feel like I do?
Can't you walk, can't you breathe
Can't you trip like I do?
Могут ли все чувствовать себя так же, как и я?
Можешь ли ты галлюцинировать, можешь ли ты думать,
Можешь ли ты чувствовать себя так же, как и я?
Можешь ли ты гулять, можешь ли ты дышать,
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?
11
unread messages
Can't everybody feel like I do?
Can't you trip, can't you think
Can't you feel like I do?
Могут ли все чувствовать себя так же, как и я?
Можешь ли ты галлюцинировать, можешь ли ты думать,
Можешь ли ты чувствовать себя так же, как и я?
12
unread messages
Can't you walk, can't you breathe
Can't you trip like me?
Можешь ли ты гулять, можешь ли ты дышать,
Можешь ли ты галлюцинировать так же, как и я?