Una noche de pasión
tu inocencia y mi pudor
se encuentran
yo de paso y tú soñando iglesia...
Одна ночь страсти:
твоя невинность и мой стыд
встречаются,
я – мимоходом, а ты – грезя о венчании…
2
unread messages
No te quiero herir
tengo que partir
no me detengas
Я не хочу ранить тебя,
я должен уйти,
не удерживай меня;
3
unread messages
Cuánto quisiera
ser el príncipe azul
que tú esperas
soy tan sólo tu huella...
Как бы я хотел…
быть сказочным принцем,
которого ты ждёшь,
увы, я всего лишь этап твоей жизни…
4
unread messages
Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...
Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…
5
unread messages
Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...
Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…
6
unread messages
Sé que te cuesta comprender
que no me anclé a tu querer, muñeca
mi alma de quijote
no me deja
yo nací para volar
no te quiero engañar
no tengo tregua
Знаю, тебе сложно понять то, что
я не бросил якорь у берегов твоей любви, куколка,
моя душа донкихота
не даёт мне покоя,
я рождён, чтобы летать,
не хочу тебя обманывать,
мне неведом покой.
7
unread messages
Cuánto quisiera
ser el príncipe azul
que tú esperas
soy tan sólo tu huella...
Как бы я хотел…
быть сказочным принцем,
которого ты ждёшь,
увы, я всего лишь этап твоей жизни...
8
unread messages
Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...
Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…
9
unread messages
Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...
Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…
10
unread messages
Un buen día el amor llegará
a tu puerta y será como sueñas
un buen día el amor llegará
ten paciencia y verás que lo encuentras...
В один прекрасный день любовь придёт,
постучит в твою дверь и всё будет так, как ты мечтаешь;
в один прекрасный день любовь придёт,
наберись терпения и вот увидишь, ты её повстречаешь…
11
unread messages
Seré para ti
un sueño sin terminar
ámame hoy,
mañana empiézame a olvidar...
Я стану для тебя
не кончающимся сном,
люби меня сегодня,
завтра начни меня забывать…
12
unread messages
(Seré para ti
una noche fugaz
el agua del río
que no vuelve a pasar...)
(Я стану для тебя
ночью мимолётного наслаждения,
речной водой,
что утекает безвозвратно…)
13
unread messages
Seré para ti...
ámame hoy...
una huella a ti...
Я стану для тебя…
люби меня сегодня…
этап твоей жизни…
14
unread messages
Seré tu pasión,
sí, una huella a ti,
sí, así.
Я стану твоей страстью,
да, этапом в твоей жизни,
да, именно.