C

Cristian castro



Azul

Amantes de ocasión Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Qué bueno que es tenerte nuevamente cuanto tiempo ha pasado sin tu amor tenerte me alimenta tenerte me consuela tenerte me acelera el corazón

Как же это хорошо, любить тебя снова. Столько прошло времени без твоей любви. Быть с тобой — моя потпитка, быть с тобой — мое утешение, когда ты со мной, мое сердце бьется чаще.
2 unread messages
Sé que tengo muy poco de tu tiempo apenas unas horas de tu amor ayer tú fuiste mía pero hoy tienes tu vida y somos sólo amante de ocasión

Знаю, что незначительная часть твоего времени принадлежит мне, лишь недолгие часы твоей любви. Вчера ты была моей, но сегодня у тебя своя жизнь, и мы лишь любовники от случая к случаю.
3 unread messages
Sólo amantes no alcanza para ser feliz necesito compartir mi vida yo te quiero junto a mí sólo amantes es muy poco para tanto amor quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor

Лишь любовники, этого недостаточно, чтоб быть счастливым, мне необходимо делить с тобой всю мою жизнь. Хочу, что ты была со мной. Лишь любовники, этого так мало для такой любви. Хочу делить с тобой твои радости, а также твою боль.
4 unread messages
Llegó el momento de la despedida mi corazón se parte de dolor sé que ya no eres mía y que hoy tienes tu vida y somos sólo amantes de ocasión sé que tengo muy poco de tu tiempo apenas unas horas de tu amor ayer tú fuiste mía pero hoy tienes tu vida y somos sólo amante de ocasión

Настал момент расставания, мое сердце разрывается от боли. Знаю, что ты уже не моя, и что у тебя своя жизнь, и мы лишь любовники от случая к случаю. Знаю, что незначительная часть твоего времени принадлежит мне, лишь недолгие часы твоей любви. Вчера ты была моей, но сегодня у тебя своя жизнь, и мы лишь любовники от случая к случаю.
5 unread messages
Sólo amantes no alcanza para ser feliz necesito compartir mi vida yo te quiero junto a mí sólo amantes es muy poco para tanto amor quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor

Лишь любовники, этого недостаточно, чтоб быть счастливым, мне необходимо делить с тобой всю мою жизнь. Хочу, что ты была со мной. Лишь любовники, этого так мало для такой любви. Хочу делить с тобой твои радости, а также твою боль.
6 unread messages
Contando los minutos voy para cuando te vuelva a ver y así amarte una y otra vez

Считаю минуты до того момента, как снова увижу тебя и буду любить тебя снова и снова.
7 unread messages
Sólo amantes es muy poco para tanto amor quiero compartir tus alegrías pero también tu dolor

Лишь любовники, этого так мало для такой любви. Хочу делить с тобой твои радости, а также твою боль.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому