C

Cristian castro



Hoy quiero soñar

Tu vida con la mía Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Un día triste me acordé de tus sonrisas y sentí hondo un dolor que me ahogó; Y se ha clavado mi mirada en el vacío recordando un gran amor que se durmió.

В один из печальных дней я вспомнил о твоих улыбках, и где-то глубоко почувствовал боль, что душила меня; И устремил свой взгляд в пустоту, вспоминая ту большую любовь, которая уснула.
2 unread messages
Y fue pasando el tiempo sin saber de ti tu vida con la mía nunca se cruzó; Pero esta noche que te veo convertida en mujer quisiera borrar el tiempo y poder retroceder.

А время проходило в неведении, я ничего не знал о тебе наши жизни никогда не пересекались; Но этой ночью, увидев тебя превратившейся в женщину, хотел бы стереть время и иметь возможность возвратиться назад.
3 unread messages
Y fundir tu vida con la mía, y recuperar los años que estuve sin ti; Quiero darte mil caricias y mil besos que guardé de los que siempre fuiste dueña y que nunca te entregué.

И слить твою жизнь с моей воедино, и вернуть те годы, что прожил без тебя; Я хочу подарить тебе тысячу ласк и поцелуев, что я хранил, и хозяйкой которых ты всегда была, а я их так и не отдал тебе.
4 unread messages
Y fundir tu vida con la mía, y perderme por los valles de tu piel; Inventar un universo en silencio entre los dos donde viva siempre nuestro amor.

И слить твою жизнь с моей воедино, и затеряться, бродя по долине твоей кожи; Создать в тишине вселенную вокруг нас двоих, где навсегда поселилась бы наша любовь.
5 unread messages
En tu mirada veo un pasado triste ¿En dónde estaba yo para hacerlo feliz? Y si tan sólo hubiera estado a tu lado, te daría lo que siempre fue de ti.

В твоём взгляде я вижу твоё грустное прошлое Где же был я? Почему не сделал его счастливым? Если бы только я был рядом с тобой, я бы отдал тебе то, что всегда принадлежало тебе.
6 unread messages
Dame tu alma, dame toda tu hermosura Que hoy el destino al fin nos supo encontrar Y olvida todo, que este encuentro no fue casualidad Siempre lo había soñado y hoy se vuelve realidad.

Отдай мне свою душу, отдай мне всю свою красоту, Ведь сегодня судьба, наконец-то, умудрилась нас столкнуть; И позабудь всё, ведь эта встреча не была случайной Я всегда о ней мечтал и сегодня мечта осуществилась.
7 unread messages
Y fundir tu vida con la mía, y recuperar los años que estuve sin ti Quiero darte mil caricias y mil besos que guardé en los que siempre fuiste dueña y que nunca te entregué.

И слить твою жизнь с моей воедино, и вернуть те годы, что прожил без тебя; Я хочу подарить тебе тысячу ласк и поцелуев, что я хранил, и хозяйкой которых ты всегда была, а я их так и не отдал тебе.
8 unread messages
Te daré mi locura y mi paz, y en un beso mil secretos que ya nunca olvidarás...

Я подарю тебе своё безрассудство и свой покой, и в одном поцелуе тысячу секретов, которые ты никогда уже не забудешь…
9 unread messages
Y fundir tu vida con la mía, y perderme por los valles de tu piel; Inventar un universo, en silencio entre los dos donde viva siempre nuestro amor…

И слить твою жизнь с моей воедино, и затеряться, бродя, по долине твоей кожи; Создать в тишине вселенную вокруг нас двоих, где навсегда поселилась бы наша любовь…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому