Ésto es peor de lo que pienso
Será que nunca supe controlar
El sufrir del pensamiento
Que inevitablemente te hizo mal
Это даже хуже, чем я думаю,
Неужели я никогда не умел контролировать
Терзание от мыслей,
Которое неизбежно причинило тебе боль?
2
unread messages
Obsesiones enfermizas,
Relajada mi necesidad
Demostrar desconfianza
Aunque dijeras siempre la verdad
Болезненная одержимость,
Моя беспутная необходимость
Выказывать недоверие,
Хотя ты всегда говорила мне правду.
3
unread messages
Conclusión lo sé despierto
Siempre el miedo y la inconformidad
Que sentías en silencio,
Preguntando si podré cambiar
Поняв это, я проснулся,
Как всегда в страхе и недовольстве,
Которые ты молча ощущала,
Задаваясь вопросом, могу ли я измениться?
4
unread messages
Descontrol sin paradero,
Disipada mi mentalidad,
Sembrando en mis adentros
Es absurdo, es de mi enfermedad
Бесконечная неуправляемость
Разрушающая мою психику,
Распространившаяся внутри меня,
Это абсурд, это моя болезнь.
5
unread messages
Ya no puedo más,
No quiero ser así
Prisionero de mis pensamientos,
Esclavo de mi propio mal,
Yo tendría que cambiar
No no... No debo continuar,
Estos celos me están destruyendo
Sé que mi vida es algo más,
Yo tendría que cambiar
Я больше не могу,
Я не хочу быть таким —
Пленником своих мыслей,
Рабом своей собственной боли!
Я должен измениться,
Нет, нет, так нельзя продолжать,
Эта ревность разрушает меня.
Я знаю, что моя жизнь — это нечто большее,
Я должен измениться!
6
unread messages
Celos de amor es el veneno
Que poco a poco piensa destrozar
Esa unión de cuerpo y mente
Que tanto tiempo nos costó soñar
Ревность из-за любви — это яд,
Который постепенно разрушает
Этот союз души и тела,
Мечта о котором нам так дорого далась.
7
unread messages
Necesito más consejos
Que provengan de razón y paz,
Ya sé que no eres el demonio
Que está comprando mi felicidad
Мне нужны еще советы,
Мирные и разумные,
Я уже знаю, что ты не демон,
Который крадет мое счастье.
8
unread messages
Ya no puedo más,
No quiero ser así
Prisionero de mis pensamientos,
Esclavo de mi propio mal,
Yo tendría que cambiar
No no... No debo continuar,
Estos celos me están destruyendo
Sé que mi vida es algo más,
Yo tendría que cambiar
Я больше не могу,
Я не хочу быть таким —
Пленником своих мыслей,
Рабом своей собственной боли!
Я должен измениться,
Нет, нет, так нельзя продолжать,
Эта ревность разрушает меня.
Я знаю, что моя жизнь — это нечто большее,
Я должен измениться!
9
unread messages
No no... No puedo continuar
Mi vida he de cambiar...
Нет, нет…Я не могу продолжать,
Моя жизнь должна измениться!