Te busqué en aquel espacio,
El vacío me abrazó,
Sigue viva tu silueta,
Tu libreta en la gaveta,
Y en la radio tu estación.
Я искал тебя повсюду,
Пустота заключила меня в объятия,
Твой образ всё ещё жив,
Твоя книга — в ящике стола,
А радио настроено на твою любимую волну.
2
unread messages
Te pensé y sentí tu cuerpo,
La emoción me estremeció,
Y no miento si te digo
Que toqué el cielo contigo,
Y el dolor me aterrizó.
Я думал о тебе и ощущал твоё тело,
Эмоции захлестнули меня,
И я не лгу, когда говорю,
Что с тобой я коснулся неба,
А боль вернула меня на землю.
3
unread messages
Lo que no diera por tenerte junto a mí,
Porque llenaras el espacio
Que dejaste aquí.
Чего бы только я ни отдал, чтобы ты снова была рядом,
Потому что ты заполнила бы собой пустоту,
Которую оставила здесь.
4
unread messages
Me quedé con tantas cosas, que arde,
Cuatro siglos y un pequeño instante,
Con la huella de tus labios, con tus ojos desvelados,
Con esas cosas que el amor siente y no ve.
У меня осталось столько всего, что причиняет боль,
Четыре столетия и краткий миг
Со следами твоих поцелуев и твоими открытыми глазами,
С тем, что ощущает, но не видит любовь.
5
unread messages
Ha pasado tanto tiempo
Y no sé nada de ti,
Y aunque pasen cuatro siglos,
Seguirás siempre conmigo,
Aunque no te pueda oír.
Так много времени прошло,
А я совсем ничего о тебе не знаю,
И даже четыре столетия спустя,
Ты по-прежнему будешь со мной,
Хоть я и не услышу твой голос.
6
unread messages
Lo que no diera por tenerte junto a mí,
Porque llenaras el espacio
Que dejaste aquí.
Чего бы только я ни отдал, чтобы ты снова была рядом,
Потому что ты заполнила бы собой пустоту,
Которую оставила здесь.
7
unread messages
Me quedé con tantas cosas, que arde,
Cuatro siglos y un pequeño instante,
Con la huella de tus labios, con tus ojos desvelados,
Con esas cosas que el amor siente y no ve.
У меня осталось столько всего, что причиняет боль,
Четыре столетия и краткий миг
Со следами твоих поцелуев и твоими открытыми глазами,
С тем, что ощущает, но не видит любовь.
8
unread messages
Me quedé con tantas cosas, que arde,
Una de ellas, la más importante,
Confesarte que te amo,
Con tu ausencia entre las manos,
Y con tantas otras cosas,
Y con tantas otras cosas me quedé.
У меня осталось столько всего, что причиняет боль,
И самое важное из этого —
Признаваться, что люблю тебя,
Когда ты не в моих объятиях,
И ещё так много,
Так много ещё осталось у меня.