Howdy, friend, beggin' your pardon,
Is there somethin' on your mind?
You've gone and sold all your belongings,
Is that something in your eye?
Привет, друг, прошу прощения.
Ты что-то задумал?
Ты исчез и продал все свои вещи.
Что-то попало тебе в глаз?
2
unread messages
Well, I know you really never
Liked the way it all goes down;
Go on, hideaway.
Ну, я знаю, на самом деле тебе никогда
Не нравилось, как всё происходит.
Давай же, скрывайся.
3
unread messages
What's that you say?
We're all bound for the graveyard.
Ooh, I wish you well.
Think it's gonna rain,
Oh, what's the diff'rence,
Is there some way I can help?
Что ты такое говоришь?
Мы все ограничены кладбищем?
Желаю тебе добра.
Думаю, будет дождь.
Какая разница?
Разве я могу чем-нибудь помочь?
4
unread messages
'Cause you know, I'm gonna miss you
When you're gone, oh, Lord,
Wish I could hideaway.
Ведь ты же знаешь, я буду скучать по тебе,
Когда тебя не будет, о, Господи.
Хотелось бы скрыться.
5
unread messages
Hold on, give yourself a chance,
I can hear the leavin' train.
Держись, не упускай возможность.
Я слышу, как уходит поезд.
6
unread messages
All aboard! Goodbye, goodbye, goodbye!
Ooh, I wish you well.
See you soon, maybe tomorrow.
You can never tell.
По вагонам! Прощай, прощай, прощай!
Всего тебе хорошего.
Скоро увидимся, может быть, завтра.
Кто знает?
7
unread messages
'Cause you know, I'm gonna miss you
When you're gone, oh,
Wish I could hideaway.
Ведь ты же знаешь, я буду скучать по тебе,
Когда тебя не будет.
Хотелось бы скрыться.