Thinkin' 'bout the times you drove in my car
Thinkin' that I might have drove you too far
And I'm thinkin' 'bout the love that you laid on my table
Думаю о временах, когда я катал тебя на своей машине,
Думаю о том, что, похоже, увёз тебя чересчур далеко.
И я думаю о любви, которую ты положила прямо на стол.
2
unread messages
I told you not to wander 'round in the dark
I told you 'bout the swans that they live in the park
Then I told you 'bout our kid, now he's married to Mabel
Говорил я тебе не бродить в темноте,
Говорил я тебе о лебедях, что живут в парке,
Потом говорил о нашем ребёнке, что поженился на Мейбл.
3
unread messages
Yes, I told you that the light goes up and down
Don't you notice how the wheel goes 'round?
And you'd better pick yourself up from the ground
Before they bring the curtain down
Yes, before they bring the curtain down, woo-ooh
Да, говорил я тебе, что лампочка горит и гаснет.
Разве ты не замечаешь, как вращается колесо?
И тебе бы лучше подняться с земли,
Пока не опустили занавес,
Да, пока не опустили занавес, у-ху!
4
unread messages
Get up, get up, get up
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Вставай, вставай. вставай!
Да, да, да!
Да, да, да!
5
unread messages
Talkin' 'bout a girl that looks quite like you
She didn't have the time to wait in the queue
She cried away her life since she fell off the cradle
Словом, о девушке, что очень похожа на тебя...
У неё не нашлось времени смиренно ждать очереди,
Она прохныкала жизнь с тех пор, как покинула колыбель.