I'm still young,
But I know my days are numbered
1-2-3-4-5-6-7 and so on
But a time will come
When these numbers have all ended
And all I've ever seen will be forgotten
Я всё еще молод,
Но я знаю, что мои дни пронумерованы:
1-2-3-4-5-6-7 и так далее.
Но настанет время,
Когда все эти номера закончатся,
И всё, что я когда-либо видел, будет забыто.
2
unread messages
Won't you come
To my funeral when my days are done
Life's not long
And so I hope when I am finally dead and gone
That you'll gather round
When I am lowered into the ground
Разве вы не придёте
На мои похороны, когда завершатся мои дни?
Жизнь коротка,
И поэтому я надеюсь, как только уйду навсегда,
Что вы соберётесь вокруг,
Когда меня будут предавать земле.
3
unread messages
When my coffin is sealed
And I'm safely 6 feet under
Perhaps my friends
Will see fit then to judge me
Oh when they pause
To consider all my blunders
I hope they won't be
Too quick to begrudge me
Как только мой гроб будет запечатан
И я окажусь на безопасной глубине 6 футов,
Возможно, тогда друзья
Сочтут нужным осудить меня.
О, когда они умолкнут,
Чтобы обдумать все мои промахи,
Я надеюсь, они не станут
Слишком торопиться завидовать мне.
4
unread messages
Won't you come
To my funeral when my days are done
Life's not long
And so I hope when I am finally dead and gone
That you'll gather round
When I am lowered into the ground
Разве вы не придёте
На мои похороны, когда завершатся мои дни?
Жизнь коротка,
И поэтому я надеюсь, как только уйду навсегда,
Что вы соберётесь вокруг,
Когда меня будут предавать земле.
5
unread messages
If I should die before I wake up
I pray that the Lord my soul will take but
My body, my body - that's your job
Если мне суждено умереть во сне,
Молюсь, чтобы Господь забрал мою душу, но
Моё тело, моё тело — это ваша работа.
6
unread messages
Well I can't be sure
Where I'm headed after death
To heaven, hell, or beyond to that Great Vast
But if I can I would like
To meet my Maker
There's one or two things I'd sure like to ask
Я не могу быть уверен,
Куда меня направят после смерти,
В рай, в ад или дальше, в Огромный Простор.
Но, если я бы мог, я хотел бы
Повстречать моего Создателя:
Есть одна-две вещи, о которых давно хотел спросить.
7
unread messages
Won't you come
To my funeral when my days are done
Life's not long
And so I hope when I am finally dead and gone
That you'll gather round
When I am lowered into the ground
Разве вы не придёте
На мои похороны, когда завершатся мои дни?
Жизнь коротка,
И поэтому я надеюсь, как только уйду навсегда,
Что вы соберётесь вокруг,
Когда меня будут предавать земле.