You don't have to believe every single thought
That tumbles through your head
Just 'cause it sounds like you talking
Sometimes all you can do
Is say goodnight and tuck your demons into bed
'Cause they're not worth fighting
Не обязательно верить каждой мысли,
Проносящейся у тебя в голове,
Просто потому что это звучит, будто говоришь ты.
Иногда все, что остается,
Это пожелать доброй ночи и уложить своих демонов в постель,
Ибо борьбы они не стоят.
2
unread messages
Turn out the lights on your racing mind
Turn out the lights on your racing mind
Выключи свет в своем хаотичном разуме,
Выключи свет в своем хаотичном разуме.
3
unread messages
A running list
Of all your doubts and your dead ends
And when you pull yourself out of bed
You taste them on the tip of your tongue
And in the morning when you're standing in the shower
With the water pouring down
You dwell on all you ever did wrong
Постоянный список
Всех твоих сомнений и слепых концов,
И когда ты вытаскиваешь себя из постели,
То чувствуешь их вкус на кончике языка.
И утром, стоя в душе,
С водой, стекающей вниз,
Ты задумываешься над всем, что когда-либо делал не так.
4
unread messages
Turn out the lights on your racing mind
Turn out the lights on your racing mind
Выключи свет в своем хаотичном разуме,
Выключи свет в своем хаотичном разуме.
5
unread messages
What good has ever come of it?
What answers will you find?
Turn out the lights on your mind
Oh, turn out the lights on your mind
Turn out the lights on your mind
Oh, turn out the lights on your mind
Что хорошего из этого выходило?
Какие ответы ты сыщешь?
Выключи свет в своем разуме,
Ох, выключи свет в своем разуме,
Выключи свет в своем разуме,
Ох, выключи свет в своем разуме.
6
unread messages
You don't have to believe every single thought
That tumbles through your head
Just 'cause it sounds like you talking
Не обязательно верить каждой мысли,
Проносящейся у тебя в голове,
Просто потому что это звучит, будто говоришь ты.