C

Counterfeit

11:44

11:44 English / Английский язык

1 unread messages
Raise your middle finger, got to let them know Feeling dumb from the concussion but about to blow Got a ticket, got a trigger, got to take this pill It may be hard to swallow but it just might do you well

Поднимите средний палец, дайте им знать. Чувствую себя тупо от давления, но вот-вот взорвусь. Есть билет, есть напиток, надо принять эту таблетку. Её может быть тяжело проглотить, но она может помочь вам.
2 unread messages
You may leave as you please And the next one takes your seat And you are good for nothing When they've taken what they need And the scene from the screen tears a hole inside of me Man, don't tell me this is living 'Cause it feels like a disease

Вы можете уйти, если хотите, И следующий займёт ваше место, И вы ни на что не годны, Когда они забрали то, что им было нужно. И сцена с экрана создаёт дыру внутри меня. Мужик, не говори мне, что это — жизнь, Потому что ощущение, что это болезнь.
3 unread messages
(Hey) We need to give it up We need to get it out We need to tear this place apart (Hey) We need to give it up We need to get it out You need to be afraid of US

(Эй) Нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Нам нужно разорвать это место на кусочки. (Эй) Нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Вам нужно бояться НАС.
4 unread messages
Mental deposition on the state that I've been living Where a journalist is killed for speaking out against the system Racist politicians Angry kid made bad decisions We're screaming out for help but no one seems to fucking listen

Психические осадки в штате, где я живу, Где журналиста убили за слова против системы. Политики-расисты. Злой ребёнок принимает плохие решения. Мы кричим о помощи, но никто, чёрт возьми, не слушает.
5 unread messages
You may leave as you please And the next one takes your seat And you are good for nothing When they've taken what they need And the scene from the screen tears a hole inside of me Man, don't tell me this is living 'Cause it feels like a disease

Вы можете уйти, если хотите, И следующий займёт ваше место, И вы ни на что не годны, Когда они забрали то, что им было нужно. И сцена с экрана создаёт дыру внутри меня. Мужик, не говори мне, что это — жизнь, Потому что ощущение, что это болезнь.
6 unread messages
(Hey) We need to give it up We need to get it out We need to tear this place apart (Hey) We need to give it up We need to get it out You need to be afraid of US

(Эй) Нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Нам нужно разорвать это место на кусочки. (Эй) Нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Вам нужно бояться НАС.
7 unread messages
I found God in the TV I thought I fucking told you There's no hope inside of me Oh yeah I found God in the TV I can't believe it Man, there's no hope inside of me And there's no fucking helping me

Я нашёл Бога в телевизоре. Я думал, я, чёрт возьми, сказал вам: Внутри меня нет надежды. О да. Я нашёл Бога в телевизоре. Я не могу поверить в это. Мужик, внутри меня нет надежды, И нет чёртова способа помочь мне
8 unread messages
Hey, we need to give it up We need to get it out We need to tear this place apart Hey, we need to give it up We need to get it out You need to be afraid of US

Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Нам нужно разорвать это место на кусочки. Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Вам нужно бояться НАС.
9 unread messages
Hey, we need to give it up We need to get it out We need to tear this place apart Hey, we need to give it up We need to get it out You need to be afraid of US

Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Нам нужно разорвать это место на кусочки. Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Вам нужно бояться НАС.
10 unread messages
(Hey) We need to give it up We need to get it out We need to tear this place apart (Hey) Oh God, we need to give it up We need to get it out You need to be afraid of US

Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Нам нужно разорвать это место на кусочки. Эй, нам нужно отказаться от этого. Нам нужно уходить. Вам нужно бояться НАС.
11 unread messages
I thought I fucking told you Man, you ain't seen the last of me

Я думал, я, чёрт возьми, сказал вам: Мужик, ты не видел и половины от меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому