C

Corvus corax

Tempi Antiqui

Totentanz German / Немецкий язык

1 unread messages
Versunken knöcheltief im Schlamm, den Kotgeruch in der Nas', wo Dreckgestank am ärgsten war, die Pest auch immer gewann.

Погрузившиеся по щиколотку в трясину, вдыхая запах грязи, где смрад дрянной был хуже всего, чума вечно побеждала.
2 unread messages
Nicht Geißelung noch innig Gebet halfen ihnen aus dem Dreck - Bettler, Knecht und Pfaff und Fürst lagen im Sterbebett.

Ни бичевание, ни искренняя молитва не помогли им выбраться оттуда - нищий, слуга, поп и князь лежали на смертном одре.
3 unread messages
Heidideldum, die Pest geht um Der Knochenmann geht zum Tanze

Хэй о-ло-ло, чума гуляет вокруг, смерть идет танцевать!
4 unread messages
Faltig Gesicht und graues Haar wurden zur Seltenheit, war'n stolz auf jeden Augenblick, den sie noch länger war'n.

Морщинистое лицо и седые волосы стали в редкость; они были горды каждым мгновением, которое они были еще дольше.
5 unread messages
Saufen und Huren die ganze Nacht, bis der Festzug begann, ein Leichnam ward zum Knoch'geripp', ein Spielmann ein Totenlied sang.

Пьянки и разврат всю ночь напролет, пока не началось праздничное шествие; труп стал кучей костей, менестрель пел песню смерти.
6 unread messages
Er sang vom lieben Augustin, vom großen Leichennest, er sang und sang: »Alles ist hin, jetzt haben wir die Pest!«

Он пел о милом Августине, о большом трупной глуши, он все пел и пел: "Все пропало, теперь у нас тут чума!"
7 unread messages
Heidideldum, die Pest geht um Der Knochenmann geht zum Tanze

Хэй о-ло-ло, чума гуляет вокруг, смерть идет танцевать!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому