C

Corneille

Parce qu'on vient de loin

Laissez-nous vivre French / Французский язык

1 unread messages
C'est pas parce qu'on est jeune qu'on est confus C'est pas parce qu'on a la haine qu'on tue C'est pas parce qu'on a mal vécu qu'on parle pas comme il faut Quoi qu'on écrive et quoi qu'on en dise C'est pas parce qu'on porte le voile qu'on est sousmise C'est pas parce qu'on porte nos frocs trop bas Qu'on vise moins haut Non non

Если мы молоды, это не значит, что мы растеряны, Если мы злимся, это не значит, что мы убиваем, Если мы плохо воспитаны, это не значит, что нам нечего сказать, Что бы ни писали и что бы ни говорили. Мы не подчиняемся только потому, что носим хиджаб, Наши цели не меньше только потому, Что мы носим штаны слишком низко, Нет, нет.
2 unread messages
On vit d'autres temps Rien n'est comme avant On est différents on se ressemble On vient d'ici et d'ailleurs en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On se refait l'histoire on garde espoir Mais avant on vous demande

Мы живём в иные времена, Всё не так, как раньше, Мы разные, мы похожи, Мы одновременно и местные, и издалека, Это не ваше время, а наше, но тоже великое. Мы меняем историю, мы сохраняем надежду, Но для начала просим вас:
3 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble Tant pis si ça gêne

Дайте нам жить со своим риском, со своими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и оружия, Дайте нам жить со своими наивными мыслями и разочарованиями, Дайте нам жить, мы будем вместе, Плевать, что это раздражает.
4 unread messages
C'est pas parce qu'on a l'air qu'on est bien C'est pas parce qu'on manque de lettres qu'on est rien C'est pas parce qu'on a la peau percée qu'on est moins classe C'est pas parce qu'on grandit dans le froid qu'on a le cœur glacé Crois-moi C'est pas parce que les pères ont foiré qu'on prend leur place Non non

У нас не всё хорошо, хотя мы притворяемся, Мы не пустое место только потому, что пропускаем буквы, Мы не второй класс только потому, что носим пирсинг, У нас ледяные сердца не потому, что мы росли в холоде, Поверь мне. Если наши отцы всё испортили, не значит, что мы будем как они, Нет, нет.
5 unread messages
On vit d'autres temps Rien est comme avant On est pareils sans être le même On s'prend la tête et on s'aime en même temps On vit notre temps pas le vôtre mais grand On oublie vos histoires mais on garde en mémoire Mais surtout on vous demande

Мы живём в иные времена, Всё не так, как раньше, Мы похожи и всё же разные, Мы одновременно любим друг друга и сохраняем рассудок, Это не ваше время, а наше, но тоже великое, Мы забываем ваши истории, но храним их в памяти, И прежде всего просим вас:
6 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne

Дайте нам жить со своим риском, со своими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и оружия, Дайте нам жить со своими наивными мыслями и разочарованиями, Дайте нам жить, мы будем вместе, Плевать, что это раздражает.
7 unread messages
C'est pas parce qu'on rêve qu'on est plus con C'est pour mieux vivre qu'on fait du son C'est pas parce qu'on sèche nos larmes trop vite Qu'on est moins sincère C'est pas qu'on vous manque de respect c'est juste qu'on en a eu assez Vous et vos guerre faites-en vos prières On a mieux à faire

Мы не дураки только потому, что мечтаем, Мы делаем громче, чтоб лучше жилось, Мы не становимся менее искренними только потому, Что слишком быстро утираем слёзы, Не то, чтобы мы не уважаем вас, просто мы устали От вас и ваших войн, молитесь о них сами, А нам есть чем заняться.
8 unread messages
Laissez-nous vivre Laissez-nous vivre

Дайте нам жить, Дайте нам жить...
9 unread messages
Laissez-nous vivre avec nos risques avec nos rêves Laissez-nous vivre sans peur et sans haine et sans glaive Laissez-nous vivre avec nos airs naifs et nos peines Laissez-nous vivre on fera ensemble tant pis si ça gêne

Дайте нам жить со своим риском, со своими мечтами, Дайте нам жить без страха, ненависти и оружия, Дайте нам жить со своими наивными мыслями и разочарованиями, Дайте нам жить, мы будем вместе, Плевать, что это раздражает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому