Mirándome al espejo
me ha enfrentado la conciencia sin motivo.
Me pide que la escuche
porque piensa que algún tiempo yo he perdido.
Я смотрел на себя в зеркало
и на меня вдруг накинулась совесть безо всякой причины.
Она просит, чтобы я к ней прислушался,
потому что считает, что мы уже давненько не виделись.
2
unread messages
Me invita a despertar,
a dejar de seguir dormido.
Она призывает меня проснуться,
перестать жить словно во сне.
3
unread messages
Sugiere que me arranque
la ternura y la inocencia en un gemido.
Y que abra bien los ojos
si yo quiero algún futuro prometido.
Советует сорвать с себя
мягкость и наивность в едином порыве,
и чтоб я раскрыл глаза пошире,
если хочу чего-то добиться в будущем.
4
unread messages
Me invita a despertar,
a dejar de seguir dormido.
Buscar la realidad de una vez
la que no escogimos.
Она призывает меня проснуться,
перестать жить словно во сне,
найти наконец путь в реальную жизнь,
от которой мы отвернулись.
5
unread messages
El mundo tiene prisa
y es posible que nos lleve al precipicio.
Si es que nos apuramos,
engañados de avaricia y egoísmo.
Этот мир несётся сломя голову
и может случиться, что нас унесёт в пропасть,
если мы будем слишком спешить,
поддавшись алчности и эгоизму.
6
unread messages
Descubro en el espejo
que mi rostro se ha llenado del espanto.
Me rindo a sus razones
porque ya no es pensamiento, ahora es un llanto.
Я вижу в зеркале,
что моё лицо перекосилось от страха,
я уступаю перед его аргументами,
потому что теперь это не мысли, а слёзы.
7
unread messages
Que me viene a avisar
a dejar de seguir dormido, dormido,
Buscar la realidad de una vez,
la que no escogimos.
Они явились предостеречь,
чтобы я перестал жить словно во сне, во сне.
и нашёл наконец путь в реальную жизнь,
от которой мы отвернулись.
8
unread messages
Que me viene a avisar
a dejar de seguir dormido, dormido.
Buscar la realidad de una vez,
la que no escogimos.
Они явились предостеречь,
чтобы я перестал жить словно во сне, во сне.
и нашёл наконец путь в реальную жизнь,
от которой мы отвернулись.
9
unread messages
Buscar la realidad de una vez,
la que no escogimos.
Найти наконец путь в реальную жизнь,
от которой мы отвернулись.