A

Alex c

Euphorie

Setz die Segel! German / Немецкий язык

1 unread messages
Setz die Segel, komm zu mir. Gegen jede Regel, komm wir segeln übers Meer. Nur wir.

Поднимай паруса, приди ко мне. Вопреки всяких правил, Пойдём мы под парусами по морю. Только мы.
2 unread messages
Hast du noch nie das Meer gesehen, endlos weit Wenn der Wind weht mit seiner Allmächtigkeit. Tobende See, am Himmel die Sterne herziehn Gegen die Endlosigkeit.

Ты ещё никогда не видел море, бесконечный простор, Когда дует ветер всесильный, Бушующие волны, на небо звёзды манят в бесконечность.
3 unread messages
Setz die Segel komm zu mir. Gegen jede Regel, du bist der Seemann, ich bin dein Meer. Setz die Segel, komm wir segeln übers Meer. Nur wir, nur wir.

Поднимай паруса, приди ко мне. Вопреки всяким правилам, Ты моряк, я твоё море. Поднимай паруса, пойдём мы под парусами по морю. Только мы, только мы.
4 unread messages
Lass uns jetzt fliehen, wir machen die Leinen los. Wo Wale ziehen, völlig gedankenlos, frei wie wir sind, wo Träume sind Unser Gepäck, so segeln wir am Wind.

Давай сейчас сбежим, отпустим канаты. Туда, где беспечно плещутся киты, Свободные, как мы, туда, где мечты. Там наше место, так направим же паруса по ветру.
5 unread messages
Setz die Segel...

Поднимай паруса...
6 unread messages
Es schlagen Welln, wir schmecken salz im Monsum. Am Bug Tanzen, Delphine ums Boot herum. Wir segeln los irgendwo am Horizont gegen die Wellenfront.

Бьются волны, нам нравиться на вкус соль муссона. Танцы на носу лодки, дельфины вокруг. Мы под парусами где-то на горизонте против волн.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому