C

Clutch

Blast tyrant

The mob goes wild English / Английский язык

1 unread messages
Please allow me to adjust my pants So that I may dance the good time dance And put the onlookers and innocent bystanders into a trance

Позвольте, господа, мне подтянуть свои штаны, Чтоб мог довольно сплясать джигу в честь своей страны, И чтоб зеваки и невинные гуляки были приятно поражены.
2 unread messages
Give disease so the swine will marry and propagate lies Tough luck for elected officials The beast you see got fifty eyes Bring it on home, spread the wealth Play it cool, the hand’s been dealt Now all the odds are in our favor Save the victory speeches for later

Поддай болезни — свинье полезней жениться и ложь плодить. Непруха избранным шлюхам, У чудища в ухе полсотни глазниц, и как тут быть? Вали всё в дом, делись грошом, Делай мину топором — ведь карты на руках. Все шансы за нас притом. Победные речи про адские сечи оставь на потом.
3 unread messages
Streets on fire The mob goes wild

Стогны в огне, Толпа ревёт.
4 unread messages
Streets on fire The mob goes wild

Стогны в огне, Толпа ревёт.
5 unread messages
21 guns Box made of pine Letter from the government sealed and signed Delivered Federal Express on your mother’s doorstep

21 залп, 1 Тара из сосны, Письмо от правительства за подписью казны. Доставка — Federal Express, прямо к маминой двери.
6 unread messages
21 guns Box made of pine Letter from the government sealed and signed Delivered Federal Express on your mother’s doorstep

21 залп, Тара из сосны, Письмо от правительства за подписью казны. Доставка — Federal Express, прямо к маминой двери.
7 unread messages
Condoleezza Rice is nice, but I prefer A-Roni And that man on the T.V. who speaks to the dead, you know that man’s a phony Everybody move to Canada and smoke lots of pot Everybody move to Canada right now Here’s how we do it: Bum rush the border guard before he and his dog ever knew it

Хоть Кондолиза Райс и айс, но я предпочту А-Рони2. А тот чувак из ящика, что трёт с жмурами, — пропагандон в законе. Мы валим все в Канаду и курим много дури. Все выдвигаемся в Канаду прям сейчас! Вот и расклад, как сделать всё на раз: Топчем погранца, чтоб не успел сказать своей собаке «фас».
8 unread messages
Streets on fire The mob goes wild

Стогны в огне, Толпа ревёт.
9 unread messages
Streets on fire The mob goes wild

Стогны в огне, Толпа ревёт.
10 unread messages
21 guns Box made of pine Letter from the government sealed and signed Delivered Federal Express on your mother’s doorstep

21 залп, Тара из сосны, Письмо от правительства за подписью казны. Доставка — Federal Express, прямо к маминой двери.
11 unread messages
21 guns Box made of pine Letter from the government sealed and signed Delivered Federal Express on your mother’s doorstep

21 залп, Тара из сосны, Письмо от правительства за подписью казны. Доставка — Federal Express, прямо к маминой двери.
12 unread messages
21 guns Box made of pine Letter from the government sealed and signed Delivered Federal Express on your mother’s doorstep

21 залп, Тара из сосны, Письмо от правительства за подписью казны. Доставка — Federal Express, прямо к маминой двери.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому