C

Clueso

An und für sich

Beinah German / Немецкий язык

1 unread messages
Bei dir zählt nur was zu gewinnen ist Du willst alles haben Und du zielst auf jedes Hindernis Mit offenen Armen Wenn du spielst geht nebenbei so viel kaputt, Doch das macht dich an Was du suchst so bald du's gefunden hast Ist alles getan

Тебе важно лишь то, что можно приобрести. Ты хочешь получить всё, И стремишься преодолеть любые препятствия С распростертыми руками. Когда ты играешь, всё вокруг тебя рушится, В этом вся ты. Как только ты находишь то, что искала, Ты с этим разделываешься.
2 unread messages
Beinah! Hättest du auch noch mich bekommen, Das ist schon nicht schlecht Beinah! Wär ich dir nicht entkommen Doch ich bin weg Beinah! Hättest du auch noch mich bekommen Das verdient Repekt (Doch nur) Beinah! Wär ich dir nicht entkommen Tja; so 'nen Pech!

Почти! Ты меня тоже едва не получила, Да это и не так уж плохо. Почти! Я бы не сбежал от тебя, Но я ушел. Почти! Ты меня тоже едва не получила, Ты заслужила уважение. (Но только) Почти! Я бы от тебя не сбежал Да, такая потеря!
3 unread messages
Ich lass dich gern in deiner Welt allein Wie kann jemand so hübsches nur so häßlich sein Du kriegst was du willst, willst alles und nimmst noch mehr Doch ich lauf dir jetzt nicht mehr hinterher Weil du nur mit falschen Farben malst Hab ich ein Bild von dir, das nicht mehr strahlt

Я с удовольствием оставляю тебя одну в твоем мире. Как же кто-то может быть таким красивым и таким безобразным одновременно? Ты получаешь, что хочешь, желаешь всего, а берешь еще больше. Но я за тобой больше не бегу, Потому что ты всегда рисуешь не теми цветами, У меня уже есть твоя картина, которая больше не блистает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому