Heimwärts
Die nächste Abfahrt nicht verpennen
Die Sonne ist schon seit Stunden weg
Doch jetzt dauert’s nicht mehr lang
Und blauweiß
Kommen die ersten Namen die ich kenn
Домой,
не проспать бы следующий отъезд,
солнце уже давно скрылось,
хотя теперь недолго осталось ждать.
И белыми на синем
перед глазами всплывают имена тех, кого я знаю.
2
unread messages
Ich bin gespannt
Wer oder was noch steht
Ich war so lange weg
Hoffentlich
Komm ich zu nichts zu spät
Интересно,
что там, кто еще остался,
меня так долго не было,
надеюсь,
я не слишком опоздал.
3
unread messages
Stadtrandlichter
Du atmest auf
Alles noch so vertraut
Stadtrandlichter
Tauchen auf
Und bringen dich nach Haus
Огни городских окраин,
ты выдыхаешь,
все это так знакомо.
Огни городских окраин
показываются впереди
и ведут тебя до дома.
4
unread messages
Weit weg
Wollt ich wissen wer ich bin
Hab mich gedreht für Rückenwind
Nur gab’s nicht immer was zu holen
Heimkehr
Bleibt ein Woher und ein Wohin
Вдалеке
узнать бы мне, кто я.
Мне направление задавал попутный ветер,
только не всегда с толком.
Возвращение домой —
вечное «откуда» и «куда».
5
unread messages
Ich bin gespannt
Ob dein Wort noch steht
Ich war so lange weg
Hoffentlich
Komm ich noch nicht zu spät
Интересно,
держишь ли ты еще свое слово,
меня так долго не было,
надеюсь,
я не слишком опоздал.
6
unread messages
Stadtrandlichter
Du atmest auf
Alles noch so vertraut
Stadtrandlichter
Tauchen auf
Und bringen dich nach Haus
Огни городских окраин,
ты выдыхаешь,
все это так знакомо.
Огни городских окраин
показываются впереди
и ведут тебя до дома.
7
unread messages
Du warst solange nicht da
Bist nur gefahren
Immer geradeaus
Stadtrandlichter
Tauchen auf
Und bringen dich nach Haus
Тебя так долго не было,
ты просто ехал
все время вперед.
Огни городских окраин
показываются впереди
и ведут тебя до дома.