C

Claudio capeo

Tant que rien ne m'arrête

C'est une chanson French / Французский язык

1 unread messages
C'est une chanson que me chantait ma mère Qui parle d'amour et d'Italie Je la porte en moi c'est comme une prière Pour les jours où je n'aime pas la vie

Эта песня, что мама мне пела, Говорит о любви и об Италии. Я ношу ее в себе, как молитву, Для таких дней, когда жизнь мне не мила.
2 unread messages
C'est une chanson qui parle d'être fier De bâtir quelque chose de ses mains Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre Pas besoin d'or pour être quelqu'un" Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre Pas besoin d'or pour être quelqu'un"

Это — песня о том, что можно собой гордиться, Если ты построил что-то своими руками. Она говорит: «Дитя мое, люби землю. Не надо иметь золото, чтобы стать кем-то». Она говорит: «Дитя мое, люби землю. Не надо иметь золото, чтобы стать кем-то».
3 unread messages
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello Addormentati bambino, e sogni d'oro Presto tutto, presto tutto, sarà più bello Addormentati bambino e sogni d'oro

Скоро, скоро все станет лучше, Засыпай, малыш, и сладких тебе снов. Скоро, скоро все станет лучше, Засыпай, малыш, и сладких тебе снов.
4 unread messages
C'est une rengaine qui soigne les blessures Une bouffée d'air pur, de liberté Un petit poème qui me servait d'armure Quand la nuit ne savait plus me bercer La douleur n'est qu'une piqûre, on guérit de tout j'en suis sûr Je te jure le monde n'est pas si dur Il faut rêver beaucoup, un point c'est tout C'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon Oh oh, c'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon

Этот припев лечит раны, Дает глоток свежего воздуха, свободы. Небольшой стишок, который служил мне броней, Когда ночь больше не убаюкивала меня. Боль — это лишь укол, излечиться можно от всего, я уверен, Честное слово, мир не настолько жесток, Надо просто верить в мечту и точка. Этого достаточно. Вот о чем говорится в этой песне с детской мелодией, Именно об этом поётся в этой песенке с детской мелодией.
5 unread messages
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello Addormentati bambino, e sogni d'oro Presto tutto, presto tutto, sarà più bello Addormentati bambino e sogni d'oro

Скоро, скоро все станет лучше, Засыпай, малыш, и сладких тебе снов. Скоро, скоро все станет лучше, Засыпай, малыш, и сладких тебе снов.
6 unread messages
C'est un fait la vie est une fête Tout compte fait un conte de fée Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours Mais l'instant je savoure, c'est là ma vérité Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours Mais l'instant je savoure

Это факт, жизнь — это праздник, В общем, сказка. Я знаю, что это не всегда так, Но я наслаждаюсь моментом, в этом моя правда. Я знаю, что это не всегда так, Но я наслаждаюсь моментом.
7 unread messages
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello Addormentati bambino e sogni d'oro

Скоро все станет лучше, Засыпай, малыш, и сладких тебе снов.
8 unread messages
Vai avanti vai avanti e abbracciami Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui Vai avanti vai avanti, e abbracciami Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui, Sarò sempre qui

Ну давай, обними меня, Закрой глаза, когда станет темно, я по-прежнему буду здесь. Ну давай, обними меня, Закрой глаза, когда станет темно, я по-прежнему буду здесь. Закрой глаза, когда станет темно, я по-прежнему буду здесь. Я всегда буду здесь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому