Nous marchions depuis des heures tous les deux
Dans la rue les gens semblaient si heureux
Soudain je t'ai regardée tu pleurais
C'était un dimanche les cloches sonnaient
Мы часами гуляли вдвоём;
На улице люди казались такими счастливыми;
Вдруг я посмотрел на тебя, ты плакала;
Это было в воскресенье, звонили колокола.
2
unread messages
Je t'ai prise par les épaules tendrement
Je t'ai dit je reviendrai avant longtemps
Je me souviens je t'ai même fait sourire
C'était un dimanche les cloches sonnaient
Я нежно взял тебя за плечи,
Я говорил тебе, что скоро вернусь,
Я помню, я даже заставил тебя улыбнуться.
Это было в воскресенье, звонили колокола.
3
unread messages
J'aurais pu te consoler
mais je ne savais pas quoi te dire
Je t'ai crié souviens-toi quand même
Je m'appelle Claude, et je t'aime, je t'aime
Я мог бы тебя утешить,
Но я не знал что тебе сказать.
Я крикнул тебе: просто помни,
Меня зовут Клод, и я люблю тебя, я люблю тебя.
4
unread messages
Mais soudain ce fut l'instant du départ
Tu parraissais minuscule dans cette gare
Je ne devais plus jamais te revoir
C'était un dimanche les cloches sonnaient
Но вдруг наступил момент отъезда;
Ты выглядела растерянной на этом вокзале.
Я больше никогда тебя не увижу
Это было в воскресенье, звонили колокола