C

Claude francois

N° 3

Maman chérie French / Французский язык

1 unread messages
Maman Chérie J'ai mal de t'écrire que je ne rentrerais pas avant longtemps Car tu vois, Maman chérie Vraiment je n'aurais pas le cœur de rentrer maintenant

Дорогая мама, Мне больно писать, что я еще долго не вернусь, Потому что ты видишь, дорогая мама, Я действительно не могу сейчас вернуться домой.
2 unread messages
Ah je n'aurais jamais, jamais dû quitter la maison Jamais, jamais tu avais bien raison Mais je voulais que tu sois un jour tellement fier de moi

О, я не должен был уходить из дома Никогда, никогда, ты была права, Но я хотел, чтобы в один прекрасный день ты гордилась мной.
3 unread messages
Et je suis parti, un soir et comme je m'arrêtais sur la route Pour passer la nuit, soudain je la vit debout Je lui ai demandé où je pouvais dîner à cette heure-ci

И я ушел однажды вечером, и когда я остановился на дороге, Чтобы найти ночлег, вдруг я увидел её, Я спросил, где я могу поужинать в этот час.
4 unread messages
Ah je n'aurais jamais, jamais dû quitter la maison Jamais, jamais, tu avais bien raison

О, я не должен был уходить из дома Никогда, никогда, ты была права.
5 unread messages
Elle m'emmena dans un bar J'lui proposais de s'asseoir Elle dit d'accord

Она отвела меня в бар, Я предложил ей присесть, Она согласилась.
6 unread messages
Je n'aurais jamais, jamais dû quitter la maison Jamais, jamais tu avais bien raison

Я не должен был уходить из дома Никогда, никогда, ты была права.
7 unread messages
Cela fait bientôt deux ans qu'à cause d'elle, je te mens Et toi qui croyait, Maman Que j'étudiais alors que je gâchais ma vie bêtement Et depuis, ce jour maudit J'ai souffert, j'ai pleuré J'ai tenté mille fois de l'oublier

Прошло почти два года с тех пор, как из-за неё я начал тебе лгать, Тебе, которая верила, мама, Что я учился, в то время как я проматывал свою жизнь. И с того рокового дня Я страдал, я плакал, Я пытался тысячу раз её забыть.
8 unread messages
Ah je n'aurais jamais, jamais dû quitter la maison Jamais, jamais, tu avais bien raison

О, я не должен был уходить из дома Никогда, никогда, ты была права.
9 unread messages
Je l'ai aimé comme un fou Voilà maintenant tu sais tout Que puis-je y faire ? Et je ne pourrais jamais, jamais, jamais Rentrer chez nous Jamais, jamais, jamais...

Я любил её как сумасшедший. Наконец теперь ты знаешь все. Что я могу с этим поделать? И я не смогу никогда, никогда, никогда Возвратится домой. Никогда, никогда, никогда ...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому