Il y longtemps au temps des rois
C'était à Londres par un froid matin
Sur un vieux pont, une vieille femme pleurait
Sur le sort de son fils Geordie
Давным-давно, во времена царей,
Одним холодным утром в Лондоне
На старом мосту плакала старая женщина
О судьбе своего сына Жорди.
2
unread messages
Ô mon Geordie sera pendu demain à l'aube
Sera pendu par une chaîne en or
Il va mourir pour avoir aimé
Aimé la fille du roi
О, мой Жорди будет повешен завтра на рассвете,
Будет висеть на золотой цепи
Он умрет за любовь,
За любовь к дочери короля.
3
unread messages
Des nuits, des jours, longtemps j'ai marché
Combien de jours, je ne m'en souviens plus
Pour arriver à la cour de Londres
Plaider la cause de mon Geordie
Много дней и ночей я шла,
Сколько дней, я не помню,
Чтобы добраться до лондонского суда,
Где судили моего Жорди.
4
unread messages
Ô mon Geordie n'a jamais volé ou tué
Il est si jeune, c'est un enfant
Prenez ma vie, je suis une vieille femme
Mais épargnez celle de mon Geordie
О, мой Жорди никогда не крал и не убивал,
Он так молод, он еще совсем ребенок,
Возьмите мою жизнь, я старая женщина,
Но не отнимайте ее у моего Жорди.
5
unread messages
Le juge regarda par dessus son épaule
Il dit : Brave dame, je regrette
Il dit : Brave dame, vous devriez partir
Car je ne peux rien pour votre Geordie
Судья посмотрел через плечо,
Он сказал: "Храбрая леди, я сожалею."
Он сказал: "Храбрая леди, вы должны уйти,
Ибо я не могу помочь вашему Жорди."
6
unread messages
Ô mon Geordie sera pendu demain à l'aube
Sera pendu par une chaîne en or
Il va mourir pour avoir aimé
Aimé la fille du roi.
О, мой Жорди будет повешен завтра на рассвете,
Будет висеть на золотой цепи
Он умрет за любовь,
За любовь к дочери короля.