C

Claude francois

Toute la vie

Toute la vie French / Французский язык

1 unread messages
Toute la vie, toute la vie Trois p’tits mots qui veulent dire tant de choses.

Всю жизнь, всю жизнь Три словечка, которые значат так много.
2 unread messages
Toute la vie, toute la vie C’est pour toujours, quand on a dit : Toute la vie, toute la vie

Всю жизнь, всю жизнь Это навсегда, когда сказано: Всю жизнь, всю жизнь
3 unread messages
Que de reves et d’amour ca suppose ! Toute la vie pour s’aimer, Ce n’est jamais, jamais assez.

Сколько мечтаний и любви это предполагает! Всю жизнь любить друг друга Этого никогда, никогда не достаточно.
4 unread messages
Toute la vie, je reverrai Cette plage en hiver, Ce boulevard qui longeait la mer Et elle qui me disait : "Jamais je partirai."

Всю жизнь я буду вспоминать Тот пляж зимой, Тот бульвар вдоль моря И ее, говорящую мне: "Я никогда не уйду".
5 unread messages
Toute la vie, toute la vie Quand ca dure l’espace d’une rose, Ca vous laisse des regrets, qui vous suivent Toute la vie.

Всю жизнь, всю жизнь Когда же это длится столько, сколько живут розы, Это оставляет сожаления, преследующие вас Всю жизнь.
6 unread messages
Toute la vie, je reverrai Ce portail ouvert, J’entendrai claquer la portiere Et elle qui me disait : "Tres vite je reviendrai."

Всю жизнь я буду вспоминать Эти открытые ворота, Я буду слышать закрывающуюся дверцу И ее, говорящую мне: "Очень скоро я вернусь".
7 unread messages
Toute la vie, toute la vie Trois p’tits mots qui font croire tant de choses.

Всю жизнь, всю жизнь Три словечка, которые заставляют верить во столько вещей.
8 unread messages
Et pourtant c’est fini. Elle est partie, Partie pour toute la vie...

И однако, все кончено. Она ушла, Ушла на всю жизнь...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому