C

Claude francois

C'est la même chanson

C'est la même chanson French / Французский язык

1 unread messages
Ces mots là, ça parait trop simple Mais ils sont vrais et puis c'est mon histoire Oui ces mots là et un peu de musique Et c'est la chanson que tout le monde Peut chanter un soir Et ce soir cette mélodie Me rappelle un amour qui vivait autrefois

Эти слова кажутся слишком простыми, Но это правда, и кроме того, это моя история. Да, эти слова и музыка, И это та песня, которую любой Может спеть однажды. И сегодня эта мелодия Напоминает мне о любви, которая когда-то была.
2 unread messages
Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas

Да, это та же песня, Только тебя здесь больше нет. Да, это та же песня, Только ты её не услышишь.
3 unread messages
Je suis vraiment fou d'écouter cette chanson Et de pleurer tout seul comme un idiot Mais elle me poursuit inlassablement Me rappelant le temps où tout me semblait beau Nous avons dansé des nuits entières On s'aimait pour toujours Mais ça c'était hier

Я действительно схожу с ума, когда слушаю эту песню, И как дурак плачу в одиночестве, Но она всё время преследует меня Напоминая мне о том времени, когда мне все казалось чудесным. Мы танцевали ночи напролёт, Мы так любили друг друга, Но это было вчера.
4 unread messages
Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas

Да, это та же песня, Только тебя здесь больше нет. Да, это та же песня, Только ты её не услышишь.
5 unread messages
Toutes ces choses, j'ai voulu te les dire Pour que tu saches combien tu m'as rendu heureux Bien sur j'ai souffert, j'ai même cru en mourir Mais ça valait la peine, c'était merveilleux On dansait sur cette musique On a fait l'amour sur cette musique

Обо всём этом я хотел тебе сказать, Чтобы ты знала, сколько счастья ты мне дала. Конечно, я страдал, я даже думал, что умру, Но это того стоило, это было чудесно. Мы танцевали под эту музыку, Мы любили друг друга под эту музыку.
6 unread messages
Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là Oui, c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas

Да, это та же песня, Только тебя здесь больше нет. Да, это та же песня, Только ты её не услышишь.
7 unread messages
Non, non, tu ne l'entends plus Mais c'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu n'es plus là C'est la même chanson Mais la différence c'est que toi tu ne l'entends pas Oui, c'est la même chanson...

Нет, нет, ты её больше не слышишь, Но это та же песня, Только тебя здесь больше нет. Это та же песня Только ты её не услышишь. Да, это та же песня ...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому