Je remets ce disque que tu n'écoutes pas
Mon esprit est ailleurs
Le front contre la vitre je te revois partir
En déchirant mon cœur
Ta voiture s'est fondue dans la nuit
Et mon dieu que c'est dur de voir mourir sa vie
Я ставлю диск, который ты не любишь слушать.
Мои мысли сейчас находятся далеко.
Лоб прижат к стеклу, через которое я вижу, как ты уходишь.
Это разрывает мое сердце.
Твой автомобиль растаял в ночи,
И мой бог, как трудно осознать, что жизнь уходит.
2
unread messages
O oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
Oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
О да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.
Да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.
3
unread messages
D'une main pensive je frôle les objets
Que tu aimais hier
Tu gardes notre enfant
Moi cette maison froide
O j'ai logé l'hiver
Devant toi j'ai su ne pas pleurer
Mais je n'ai même pas su garder cette fierté
Я задумчиво дотрагиваюсь рукой до тех вещей,
Которые ты любила еще вчера,
Тебе остался наш ребенок,
А мне – этот холодный дом.
О, этот дом – обитель зимней стужи.
Я смог не заплакать перед тобой,
Но я даже не смог сохранить эту гордость.
4
unread messages
O oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
Oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
О да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.
Да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.
5
unread messages
O oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
Oui le plus malheureux
C'est celui qui reste
Et celui qui reste
C'est moi
О да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.
Да, самый несчастный –
Это тот, кто остается,
И тот кто остается –
Это я.