C

Claude francois

Je viens dîner ce soir

Il n'y a que l'amour qui rende heureux French / Французский язык

1 unread messages
On arrive sur la Terre Mais pendant la vie entière Il n´y a que l´amour qui rende heureux On peut avoir des greniers Bien remplis d´orge et de blé Il n´y a que l´amour qui rende heureux

Мы приходим на Землю, Но по жизни Лишь любовь приносит счастье. Можно владеть амбарами, Полными ячменя и пшеницы, Лишь любовь приносит счастье.
2 unread messages
Toi là-bas près de la barrière Tu as posé ta bicyclette Tu es venue comme une fête Pour qu´un instant l´amour nous rende heureux

Там, у забора, Ты оставила свой велосипед. Ты пришла, как праздник, Чтобы на миг любовь осчастливила нас.
3 unread messages
Laisse donc tomber la pluie Sur le toit de l´écurie Il n´y a que l´amour qui rende heureux Dans la grange on est si bien On y est jusqu´au matin Il n´y a que l´amour qui rende heureux

Пусть же падает дождь На крышу конюшни, Лишь любовь приносит счастье. На гумне нам так хорошо, Мы там остаемся до утра Лишь любовь приносит счастье.
4 unread messages
Laisse passer tous les tonnerres Et le vent pousser la barrière Le ciel nous cacher sa lumière Pour qu´un instant l´amour nous rende heureux

Пусть гремят все громы, И ветры налегают на забор, И небо прячет свой свет, Чтобы на миг любовь осчастливила нас.
5 unread messages
On arrive sur la Terre Mais pendant la vie entière Il n´y a que l´amour qui rende heureux On peut avoir des chevaux Des étangs et des ruisseaux Il n´y a que l´amour qui rende heureux On arrive sur la terre Mais pendant la vie entière Il n´y a que l´amour qui rende heureux

Мы приходим на Землю, Но по жизни Лишь любовь приносит счастье Можно владеть лошадьми, Прудами и ручьями, Лишь любовь приносит счастье Мы приходим на Землю, Но по жизни Лишь любовь приносит счастье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому