C

Claude dubois

Le blues du businessman – Duos

Le blues du businessman French / Французский язык

1 unread messages
J'ai du succès dans mes affaires J'ai du succès dans mes amours Je change souvent de secrétaire J'ai mon bureau en haut d'une tour D'où je vois la ville à l'envers D'où je contrôle mon univers Je passe la moitié de ma vie en l'air Entre New York et Singapour Je voyage toujours en première J'ai ma résidence secondaire Dans tous les Hilton de la Terre Je peux pas supporter la misère.

У меня успех в делах, У меня успех в любви, Я часто меняю сектетаршу. Мой кабинет на верхнем этаже небоскреба, От куда мне виден весь город, как на ладони, От куда я контролирую свою вселенную. Я провожу половину своей жизни в воздухе Между Нью-Йорком и Сингапуром. Я всегда езжу бизнес-классом, У меня резиденции Во всех Хилтонах мира. Я не выношу нищенство.
2 unread messages
Au moins es tu heureux?

По крайней мере, ты счастлив?
3 unread messages
Je suis pas heureux mais j'en ai l'air

Я не счастлив, но произвожу такое впечатление
4 unread messages
J'ai perdu le sens de l'humour Depuis que j'ai le sens des affaires. J'ai réussi et j'en suis fier Au fond je n'ai qu'un seul regret Je fais pas ce que j'aurais voulu faire.

Я потерял чувство юмора С тех пор, как у меня чувство бизнеса. Я преуспел и горд этим. На самом деле, я жалею только об одном. Я занимаюсь не тем, чем хотел бы.
5 unread messages
Qu'est ce que tu veux mon vieux! Dans la vie on fait ce qu'on peut Pas ce qu'on veut.

Что ты хочешь, старик, В жизни делают то, что могут, А не то, что хотят.
6 unread messages
J'aurais voulu être un artiste Pour pouvoir faire mon numéro Quand l'avion se pose sur la piste A Rotterdam ou à Rio J'aurais voulu être un chanteur Pour pouvoir crier qui je suis J'aurais voulu être un auteur Pour pouvoir inventer ma vie Pour pouvoir inventer ma vie

Я бы хотел быть артистом, Чтобы я мог исполнять свой номер, Когда самолет приземляется на посадочную полосу в Роттердаме или Рио. Я бы хотел быть певцом, Чтобы я мог кричать о том, кто я. Я бы хотел быть писателем, Чтобы я мог выдумать мою жизнь, Чтобы я мог выдумать мою жизнь.
7 unread messages
J'aurais voulu être un acteur Pour tous les jours changer de peau Et pour pouvoir me trouver beau Sur un grand écran en couleur Sur un grand écran en couleur

Я бы хотел быть актером, Чтобы каждый день я мог перевоплощаться И , чтобы нравиться себе На большом цветном экране На большом цветном экране.
8 unread messages
J'aurais voulu être un artiste Pour avoir le monde à refaire Pour pouvoir être un anarchiste Et vivre comme un millionnaire Et vivre comme un millionnaire

Я бы хотел быть артистом, Чтобы заставить мир измениться, Чтобы быть анархистом И жить , как миллионер И жить , как миллионер.
9 unread messages
J'aurais voulu être un artiste.... Pour pouvoir dire pourquoi j'existe.

Я бы хотел быть артистом... Чтобы я мог сказать, зачем я существую.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому