Le ciel s'est déchiré brûlé par les éclairs,
L'amour s'est retiré poussé par tes colères,
Dehors les chiens aboient pour confondre le sort
Dans ma cœur il fait froid j'ai mal même quand je dors.
Небо разорвалось, обожженное молниями
Любовь ушла, отброшенная твоим гневом.
Снаружи лают собаки, чтобы сбить с толку судьбу.
В моем сердце холод, я чувствую боль, даже когда сплю.
2
unread messages
Les tempêtes répétées n'ont laissé que la boue,
Tout s'est soudain figé, plus rien ne tient debout,
Les murs de notre histoire lézardés par nos cris
Ne sont plus qu'illusoires et que rêves interdits.
Многочисленные бури оставили только грязь.
Все внезапно замерло, ничто больше не имеет смысла.
Стены нашей истории потрескались от наших криков.
Теперь это все лишь иллюзия и запретные мечты.
3
unread messages
Promets-moi malgré tout de ne pas tout salir,
De conserver de nous le meilleur pas le pire,
Promets-moi malgré tout de ne pas lui sourire
Quand le sage devient fou le soir dans tes délires.
Обещай мне, несмотря ни на что, не испачкать все
Сохранить от нас лучшее, а не худшее.
Обещай мне несмотря ни на что не улыбаться ему,
Когда мудрец сходит с ума по вечерам в твоих фантазиях.
4
unread messages
Oh! Promets-moi malgré tout de ne pas lui offrir
Nos instants les plus doux, nos morceaux de plaisir,
Promets-moi malgré tout de ne pas tout détruire,
Sur un champ de cailloux on ne peut rien construire.
О! Обещай мне, несмотря ни на что, что не будешь дарить ему
Наши самые сладкие мгновения, наши кусочки удовольствия.
Обещай мне, что несмотря ни на что, ты не будешь все разрушать.
На поле из камней ничего больше не построить.
5
unread messages
Tes mots me laissent un goût de cendre dans la bouche,
Tu m'as mis à genoux les insultes ont fait mouche,
J'ai beau chercher encore une bonne raison d'y croire,
Je n'suis plus assez fort, je n'ai plus de mémoire.
Твои слова оставляют привкус пепла во рту.
Ты поставила меня на колени, оскорбления попали в цель.
Хотя я все еще ищу вескую причину, чтобы поверить в это,
Я уже недостаточно силен, у меня больше нет памяти.
6
unread messages
Promets-moi malgré tout de ne pas tout salir,
De conserver de nous le meilleur pas le pire,
Promets-moi malgré tout de ne pas lui sourire
Quand le sage devient fou le soir dans tes délires.
Обещай мне, несмотря ни на что, не испачкать все
Сохранить от нас лучшее, а не худшее.
Обещай мне несмотря ни на что не улыбаться ему,
Когда мудрец сходит с ума по вечерам в твоих фантазиях.
7
unread messages
Épuisés par la guerre que nous nous sommes livrés,
Fatigués par le fer que nous avons croisés,
J'ai choisi de me rendre les armes à la main,
Y'a plus rien à défendre quand s'inscrit le mot fin.
Измученные войной, которую мы вели,
Утомленные клинками, которые мы скрестили...
Я решил сдаться с оружием в руках.
Когда написано последнее слово, защищать больше нечего