C

Clarika

Ça s'peut pas

Non ça s'peut pas French / Французский язык

1 unread messages
Ça s'peut pas qu'ça dure toujours Ça s'peut pas C'est trop fort, c'est trop pur Notre amour la Ça s'peut pas qu'ça dure encore Ça s'peut pas Quand les astres seront mort Tout le tralala Ça s'peut pas y'a trop d'bonheur Ça s'peut pas L'amour le vrai, un jour y meurt Y reste pas

Не может быть, что она будет всегда, Не может быть — Слишком сильна, слишком чиста Наша любовь. Не может быть, что она останется жива — Не может такого быть — Когда звезды умрут, Все дела... Не может быть, слишком много счастья, Такого не может быть. Настоящая любовь однажды умирает, Она не навсегда.
2 unread messages
On se tiens fort la main En marchant sur des parkings On se dévore des yeux Sous la lune sanguine Et on s'croit plus malin Et on a peur de rien Et on s'croit plus malin Et on a peur de rien..

Мы крепко держимся за руки Проходя мимо стоянок, Пожираем друг друга глазами Под кровавой луной, И мы больше не верим в подлость, И не боимся ничего, И мы больше не верим в подлость, И не боимся ничего...
3 unread messages
Ça s'peut pas qu'ton coeur s'emporte Ça s'peut pas Dans dix ans, derrière la porte Au bruit d'mes pas Ça s'peut pas qu'j'te fasse des choses Ça s'peut pas Quand j's'rais frippée, pleine d'athrose Ridée, tout ça Ça s'peut pas qu't'es pas un jour Ça s'peut pas Pour une autre, les yeux d'l'amour Tu m'oublieras..

Не может быть, что твоё сердце забьётся быстрей — Не может такого быть — Через десять лет при звуке моих шагов За дверью. Не может быть, что я буду вызывать у тебя какие-то чувства — Не может такого быть — Когда я буду помятой, у меня будет артроз, Морщины и всё такое. Не может быть, что однажды — Не может такого быть — У тебя не загорятся глаза любовью к другой, Ты забудешь меня...
4 unread messages
On se tiens fort la main En marchant sur des parkings On se dévore des yeux Sous la lune sanguine Et on s'croit plus malin Et on a peur de rien Et on s'croit plus malin Et on a peur de rien..

Мы крепко держимся за руки Проходя мимо стоянок, Пожираем друг друга глазами Под кровавой луной, И мы больше не верим в подлость, И не боимся ничего, И мы больше не верим в подлость, И не боимся ничего...
5 unread messages
Mais ca s'peut pas qu'y'ai plus un jour Ça s'peut pas Tout c'bonheur, tout cet amour Tout ce tralala Ça s'peut pas qu'y'ai pas encore Ça s'peut pas Quand les astres seront mort Nous deux, tout ça Ça s'peut pas ouais dis le moi Qu'ça s'peut pas Que notre amour, à nous y meurt Allez, y restera

Но не может быть, что однажды, Не может быть, Что не станет этого счастья, этой любви, Всего этого... Не может так быть, что, когда звёзды умрут, Не может быть, Что не будет Нас двоих. Не может быть, ну, скажи мне, Что не может быть, Что наша, наша любовь — погибнет, Ну же, скажи, что она будет всегда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому