C

Clara luciani

Sainte-Victoire

La chanson de Delphine (av Vladimir Cauchemar) French / Французский язык

1 unread messages
Je ne sais rien de lui et pourtant, je le vois Son nom m'est familier et je connais sa voix Souvent dans mon sommeil, je croise son visage Son regard et l'amour ne font plus qu'une image

Я ничего о нем не знаю, но я его вижу, Его имя мне знакомо, и я знаю его голос, Во сне я часто вижу его лицо, Его взгляд и любовь сливаются воедино.
2 unread messages
Il a cette beauté des hommes romantiques Du divin Raphaël, le talent imité Une philosophie d'esprit démocratique Et du poète enfin la rime illimitée

Ему присуща красота романтических мужчин Божественного Рафаэля, талант, вдохновленный Философией демократических взглядов, И, наконец, красота поэта бесконечных рифм.
3 unread messages
Je pourrais te parler de ses yeux, de ses mains Je pourrais te parler de lui jusqu'à demain Son amour, c'est ma vie mais à quoi bon rêver ? L'illusion de l'amour n'est pas l'amour trouvé

Я могла бы рассказать тебе о его глазах, его руках, Могла бы говорить с тобой о нем до утра, Его любовь — это моя жизнь, но к чему мечтать? Ведь иллюзия любви — это не обретенная любовь.
4 unread messages
Est-il près ? Est-il loin ? Est-il à Rochefort ? Je le rencontrerai car je sais qu'il existe Bien plus que la raison, le cœur est le plus fort À son ordre, à sa loi, personne ne résiste Je n'y résisterai pas

Близко ли он, далеко ли? Может быть в Рошфоре? Я встречу его, потому что знаю, что он существует. Сердце намного сильнее разума, Никто не может противостоять его воле, его закону, И я не устою.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому