Danse avec moi
Poupée de crinoline
Deviens ma proie
Libertine
Потанцуй со мной,
Куколка в кринолине,
Стань моей распутной
Жертвой.
2
unread messages
Vierge aux abois
Va et viens
Défais-moi donc ce lit à baldaquin
Qu'en deux temps trois mouvements
L'on badine
Затравленная девственница,
Подвигайся туда-сюда,
Давай изомнём эту постель с балдахином,
И в два счёта
Развлечёмся.
3
unread messages
Sonnez l'hallali
Sonnez ma mise à mort
Sonnez l'hallali
Sonnez ma mort
Трубите сигнал к расправе,
Трубите предании меня смерти.
Трубите сигнал к расправе,
Трубите о моей смерти.
4
unread messages
Sous mes verrous
Tu perdras ta vertu
Précieux atout
Ridicule
В моей тюрьме
Ты потеряешь свою добродетель —
Драгоценный козырь,
Но такой нелепый.
5
unread messages
Sous mes yeux verts de galant
Délace-moi ce balconnet de soie
Que l'on morde enfin
Ton fruit défendu
Под моим зелёным взглядом повесы,
Расшнуруй этот шелковый бюстгальтер,
Чтобы твой запретный плод
Был наконец надкушен.
6
unread messages
Sonnez l'hallali
Sonnez ma mise à mort
Sonnez l'hallali
Sonnez ma mort
Трубите сигнал к расправе,
Трубите предании меня смерти.
Трубите сигнал к расправе,
Трубите о моей смерти.
7
unread messages
Danse avec moi
(Passacaille ou gavotte et rigodon)
La mazurka
(Gigue ou chaconne ou menuet)
Dans mon théâtre
(Au parfum de sang, coureur de cotillons)
De lèvres ce soir
(Je serai ton nouveau trophée)
Танцуй со мной
(Пассакалью, гавот или ригодон)
Мазурку
(Джигу, чакону или менуэт)
В моем театре
(Волокита, пахнущий кровью)
Сегодня вечером в губы
(Я буду твоим новым трофеем)