eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
C
Claire diterzi
Le salon des refusées
Nature morte
French / Французский язык
1
unread messages
Il y avait les fleurs et du raisin Dans la lumière imposée sur la table Moi J’étais nue Mais tu ne le voyais pas
Перевод
Лежали цветы и виноградная кисть В лучах света на столе, А я Была обнажена, Но ты не замечал меня.
2
unread messages
Il y avait des enfants maquillés Des princes de fortune Et les violons bien sûr Et moi Je chantais Mais tu n'm'entendais pas
Перевод
Рядом были напудренные дети, Поддельные принцы И, конечно, скрипки, А я, Я пела, Но ты не слышал меня.
3
unread messages
Dans l’au-delà Je vois Ta nature morte Tu n'es que vanité Si tu me désavoue
Перевод
В ином мире Я вижу Твой натюрморт1. Ты — лишь ванитас2, Если отречёшься от меня.
4
unread messages
Il ne restait qu'une bougie froide Et le silence d'un gibier dans les cendres Malgré L'amour Tu ne me touchais pas
Перевод
Осталась лишь холодная свеча И молчание жёртвы, усыпанной пеплом. Несмотря на Любовь, Ты так и не коснулся меня.
5
unread messages
Ton lit n'est plus qu'une fosse commune Ton cœur inerte Un mur de lamentation Je prie Ta sainte verge Mais elle ne bouge pas
Перевод
Твоя постель теперь лишь братская могила, Твоё безжизненное сердце — Стена плача, Я обращаю молитвы К твоему святому жезлу, Но он неподвижен...
6
unread messages
Dans l’au-delà Je vois Ta nature morte Tu n'es que vanité Si tu me désavoue
Перевод
В ином мире Я вижу Твой натюрморт. Ты — лишь ванитас, Если отречёшься от меня.
7
unread messages
Tu n'es que vanité Si tu me désavoue
Перевод
Ты — лишь ванитас, Если отречёшься от меня...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому