Déjà un premier pas
Petit bout de cœur qui me voit
À la hauteur des hommes
Mes bras tendus vers toi
Et ton sourire que je reçois
À la hauteur des hommes
Je te montrerai d'où tu es
La voie qui mène à ton sommet
Уже первый шаг…
Маленькое сердечко, которое
Видит меня большой.
Мои руки, протянутые к тебе,
И улыбка, которую ты мне даришь…
Я покажу тебе оттуда,
Где ты сейчас,
Путь, ведущий к твоей вершине.
2
unread messages
Là où je suis tu arriveras
Toute une vie à monter près de moi
Du haut de tes trois pommes
Jusqu'à la hauteur des hommes
Ты догонишь меня,
Всю жизнь ты будешь расти рядом со мной:
От такого крошки
До высоты человеческого роста.
3
unread messages
Porté par mes années
Ne crains jamais de t'avancer
À la hauteur des hommes
Là-bas, juste à l'endroit
Où l'avenir sera pour toi
À la hauteur des hommes
Je serai toujours là-devant
Jusqu'au dernier souffle du temps
Поддерживаемый моими годами,
Никогда не бойся идти вперед
До самой вершины.
Туда, прямо в то место,
Где твоё будущее
Будет высотой в человеческий рост.
Я всегда буду чуть впереди,
До самого последнего дыхания времени.
4
unread messages
Là où je suis tu arriveras
Toute une vie à monter près de moi
Du haut de tes trois pommes
Jusqu'à la hauteur des hommes
Ты догонишь меня,
Всю жизнь ты будешь расти рядом со мной:
От такого крошки
До высоты человеческого роста.
5
unread messages
Là où je suis tu arriveras
Toute une vie à monter près de moi
Du haut de tes trois pommes
Jusqu'à la hauteur des hommes
Ты догонишь меня,
Всю жизнь ты будешь расти рядом со мной:
От такого крошки
До высоты человеческого роста.
6
unread messages
Du haut de tes trois pommes
Jusqu'à la hauteur des hommes
От такого крошки
До высоты человеческого роста.
7
unread messages
Déjà un premier pas...
Petit bout de cœur qui me voit...
Уже первый шаг…
Маленькое сердечко, которое видит меня…