C

Cindy cendrillon

Cindy Cendrillon (Acte I)

Du rose, du rose, du rose French / Французский язык

1 unread messages
A moi Les grandes orgues En ces temps de morgue J'ai intitulé Mon défilé La vie en rose

Мне Громкие фанфары В эти времена высокомерия Я назвал Мое дефиле "Жизнь в розовом цвете"
2 unread messages
C'est original !

Это оригинально!
3 unread messages
Et très vendeur

И продаваемо!
4 unread messages
Un peu sentimental

Немного сентиментально
5 unread messages
J'annonce la couleur !

Я представляю цвет!
6 unread messages
"La vie en rose "

"Жизнь в розовом цвете"
7 unread messages
Et qu'ca explose !

И пусть это взорвется!
8 unread messages
Du rose, du rose, du rose, du rose

Розовый, розовый, розовый
9 unread messages
Je suis là Comm'vous m'avez demandé Je viens chercher les paquets

Я тут Как вы просили Я пришла за пакетами
10 unread messages
C'est pas vraiment le moment ! Mais je n't'ai pas oubliée ! Où sont les paquets ? Apporrtez-moi les paquets Ça c'est pour Pétula ! Ça c'est pour Tamara ! A-t-on idée de s'app'ler comm'ca ! Et ca pour la Palma

Сейчас не время Но я о тебе не забыл! Где же пакеты? Принесите мне пакеты Этот для Петулы Этот для Тамары Как можно было так ее назвать! А этот для Пальмы
11 unread messages
Quant à... Toi j'ai une idée Pour te faire entrer Au Bal à Ricky Je pass'rai te chercher Sam'di soir vers dix heures Quand ta mère et tes deux soeurs Seront déjà parties Va te cacher là-bas Pour regarder le défilé

Что касается... Тебя, у меня есть идея Чтобы ты смогла попасть На Бал Рикки Я зайду за тобой В субботу вечером около 10 часов Когда твоя мать и две сестры Уже уедут Спрячься там Чтобы посмотреть дефиле
12 unread messages
C'est Judy qui ouvrira Et fermera le défilé

Это Джуди откроет И закроет дефиле
13 unread messages
T'as vu dans quel état Dans quel état elle est

Ты видел в каком состоянии В каком она состоянии
14 unread messages
Elle peut à peine tenir debout

Она может с трудом держаться на ногах
15 unread messages
Tiendra-t-elle le coup jusqu'au bout ?

Продержится ли она до конца?
16 unread messages
On va l'aider, ne crains pas On est là pour ca

Мы ей поможем, не бойся Мы здесь для этого
17 unread messages
Moi j'aime mieux pas voir ca Je préfère m'en aller

Я бы лучше не стал смотреть на это Я лучше уйду
18 unread messages
On est très en retard Tous les médias sont arrivés

Мы очень опаздываем Журналисты уже здесь
19 unread messages
Va t'asseoir dans la salle Ça les fera patienter

Пойди, сядь в зале Это заставит их потерпеть
20 unread messages
Un instant le temps d'ajuster La robe de mariée Tiens-toi droit

Минутку, время подогнать Свадебное платье Держись прямо
21 unread messages
Aidez-moi Faites quelque chose

Помогите мне Сделайте что-нибудь
22 unread messages
Donnez lui sa dose !

Дайте ей ее дозу!
23 unread messages
Je vais m'écrouler

Я сейчас упаду
24 unread messages
Allons-y C'est parti !!!!!!!! Ouf ! c'est presque fini

Пора! Началось! Оф, все почти закончилось
25 unread messages
Déroulez-moi du rose Au kilomètre ! Que j'habille en rose Les femmes de la planète Que sur le monde Au lieu des bombes Qu'il pleuve des roses, des roses, des roses Des roses

Разверните мне розового На километры! Чтобы я одел в розовое Всех женщин планеты Чтобы на мир Вместо бомб Шел дождь из роз роз, роз Розовый дождь

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому