Après ton prochain concert
Pour ton anniversaire
J'ai pensé de te faire
Une surprise-party
Comm' clou de la soirée
Tu pourrais annoncer
Que tu vas te fiancer
После твоего следующего концерта
На твой день рождения
Я думал устроить тебе
Вечеринку-сюрприз
Как гвоздь вечера
Ты мог бы объявить
О своей помолвке
2
unread messages
Avec Judy
С Джуди
3
unread messages
Ça n'ferait pas de mal
A ta tournée mondiale
Qui n'est pas remplie
Dans tous les pays
От этого не будет плохо
Твоему мировому турне
Которое проходит
Не во всех странах
4
unread messages
Et ce couple idéal
Que nous avons bâti
А эта идеальная пара
Которую мы создали
5
unread messages
Doit toucher son apothéose
Ensuite on passe à aut'chose
Должна достигнуть своего апофеоза
А потом мы придумаем что-нибудь другое
6
unread messages
Je n'veux pas me fiancer
Me marier, me divorcer
Pour faire la une des journaux
No, no, no, no, no
Je voudrais que tu invites
Les plus belles filles de la ville
Au cas où j'aurais envie
De me faire un cadeau
Я не хочу помолвки
Не хочу жениться, разводиться
И попасть во все журналы
Нет, нет, нет, нет
Я бы хотел, чтобы ты пригласил
Самых красивых девушек города
В том случае, если я захочу
Сделать себе подарок
7
unread messages
Qu'est-ce qu'on dit à Judy ?
А что сказать Джуди?
8
unread messages
Je m'en fous, c'est ma vie
Мне плевать, это моя жизнь
9
unread messages
J'ai envie de fêter
Mon birrthday en beauté
Surtout pas de photos
Я хочу отпраздновать
Мой день рождения красиво
Но никаких фотографий!
10
unread messages
Pour aucun magazine
Ни для одного журнала
11
unread messages
A la fin j'en ai plein l'dos
De ta show business machine
В конце концов у меня их полно
От твоего show business machine