A

Alessandro safina

Sognami

Gli amori Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Accesi, spenti, stupidi e speciali - due consonanti perse in tre vocali.- son loro che ci aiutano a non sentirci soli perciò sono importanti e li chiamiamo amori.

Вспыхнувшие, погасшие, глупые и особенные - две согласные, затерявшиеся в трех гласных2. Именно они помогают нам не чувствовать себя одинокими, поэтому они так важны, и мы зовем их романами.
2 unread messages
Gli amori sotto un grande cielo o chiusi in una stanza gli amori in cui hai perso la speranza gli amori con le spalle al muro o quando dici:"io ci pensa" gli amori dove non sei sicuro, a cui non dai importanza...

Романы под большим небом или скрытые в комнате. Романы, в которых ты потерял надежду, романы, когда тебя приперли к стене, или когда говоришь: «подумать бы мне об этом». Романы, где ты не уверен, которым ты не придаешь значения.
3 unread messages
Ma quanti amori, quali amori! Сon il coraggio e la paura di volersi bene! Аmori fragili che vanno via quelli сhe soffri solamente tu e gli altri a dire, cosa vuoi che sia.

Но сколько романов, каких романов! Со смелостью и страхом любить друг друга! Хрупкие романы, которые уходят прочь те, от которых страдаешь только ты. А другие [романы], сказать по правде, Тоже не Бог весть что3
4 unread messages
Quanti amori troppi amori! Аmori ormai scoppiati che non sanno stare insieme. Аmori al limite della follia - quelli che trovi e che non lasci più! gli amori a pezzi da gettare via.

Сколько романов, слишком много романов! Романы, уже лопнувшие, которые не сумеют быть вместе. Романы на грани безумия - те, которые находишь и не оставляешь больше! Романы, разбитые вдребезги, которые осталось выбросить прочь.
5 unread messages
Immagina due mondi solitari sospesi tra le stelle, in mezzo ai mari. А volte si avvicinano per non sentirsi soli, per questo sono grandi, e li chiamiamo amori.

Представь себе два одиноких мира, подвешенные среди звезд, среди морей. Иногда они сближаются, чтобы не чувствовать себя одинокими, Поэтому они огромны, и мы зовем их романами.
6 unread messages
Ma quanti amori, quali amori! Сon il coraggio e la paura di volersi bene! Аmori fragili che vanno via quelli сhe soffri solamente tu e gli altri a dire, cosa vuoi che sia.

Но сколько романов, каких романов! Со смелостью и страхом любить друг друга! Хрупкие романы, которые уходят прочь, те, от которых страдаешь только ты А другие [романы], сказать по правде, Тоже не Бог весть что.
7 unread messages
Quanti amori, troppi amori! Аmori appena nati, con la voglia di restare insieme! Аmori al limite della follia - quelli che trovi e che non lasci più! Gli amori a pezzi, da gettare via.

Сколько романов, слишком много романов! Романы, едва родившиеся, с желанием оставаться вместе! Романы на грани безумия - те, которые находишь и не оставляешь больше! Романы, разбитые вдребезги, которые осталось выбросить прочь.
8 unread messages
Quanti amori, ma quali amori! Amori al limite della pazzia - Quelli che trovi e che non lasci più Gli amori a pezzi da gettare via

Сколько романов, но каких романов! Романы на грани сумасшествия - те, которые находишь и не оставляешь больше! Романы, разбитые вдребезги, которые осталось выбросить прочь.
9 unread messages
Gli amori sono quasi tutti uguali la differenza adesso... falla tu.

Романы почти все одинаковые, а разницу теперь... сделай ты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому