C

Chvrches

Love is dead

Never say die English / Английский язык

1 unread messages
Wasn't it gonna be fun and wasn't it gonna be new? Wasn't it gonna be different and wasn't it gonna be true? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that?

Разве это не должно было быть захватывающим и новым? Разве это не должно было быть чем-то особенным и настоящим? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?
2 unread messages
Weren't you gonna be sorry and weren't you gonna be pure? Weren't we gonna be honest and weren't we gonna be more? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that?

Собирался ли ты просить прощения и быть искренним? Собирались ли мы быть честными и начать меняться? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?
3 unread messages
All you want is to play at playing god But I'm falling in, I'm falling out All you need is to play at playing god And I'm falling in, I'm falling out

Всё, чего ты хочешь — играть в Бога, Но я падаю, разбиваюсь. Всё, что тебе надо — играть в Бога, Но я падаю, разбиваюсь.
4 unread messages
Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever stop (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?)

Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не останавливайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?)
5 unread messages
Weren't you trying forgiveness and weren't you trying to stay? Weren't you trying to look up and weren't you trying to pray? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that? Didn't you say that?

Собирался ли ты простить и остаться? Собирался ли ты поднять глаза и помолиться? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?
6 unread messages
All you want is to play at playing god But I'm falling in, I'm falling out All you need is to play at playing god And I'm falling in, I'm falling out

Всё, чего ты хочешь — играть в Бога, Но я падаю, разбиваюсь. Всё, что тебе надо — играть в Бога, Но я падаю, разбиваюсь.
7 unread messages
Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever stop (Didn't you say that? Didn't you say that?) Never, never, never, ever Never, ever, ever say die (Didn't you say that? Didn't you say that?)

Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не останавливайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) Никогда, никогда, никогда, ни в коем случае, Никогда, никогда не отчаивайся. (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?)
8 unread messages
(Didn't you say that? Didn't you say that?) (Didn't you say that? Didn't you say that?) (Didn't you say that? Didn't you say that?) (Didn't you say that? Didn't you say that?)

(Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?) (Разве ты не говорил этого? Разве ты не говорил этого?)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому